Il y a des mots d’argot, mais pas de verlan systématique.
There are slang words, but no systematic use of verlan.
Je me moque de votre verlan.
I'm not interested in street lingo.
Les deux types devant le pub parlaient en verlan pour s'assurer que personne ne les comprenne.
The two guys outside the pub were speaking in back slang to make sure no one could understand them-
Tu dois le faire, Verlan.
You've got to do it, Verlan.
Verlan m'aimait, tu le sais ?
You believe that Verlan loved me, don't you?
Verlan m'aimait, tu le sais ?
And I'm not sure that either accident was an accident.
Le verlan était souvent utilisé par les vendeurs des marchés londoniens.
Back slang was often used by London market vendors.
« Yob » est le mot anglais « boy » en verlan (argot inversé).
"Yob" is back slang for the English word "boy."
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten