verbalement

Vous pouvez faire une demande de restriction verbalement ou par écrit.
You can make a request for restriction verbally or in writing.
Pensez à quelqu'un qui vous a attaqué durement physiquement ou verbalement.
Think about someone who severely attacked you physically or verbally.
Le processus n'est pas aussi efficace si tout se fait verbalement.
The process is not as effective if everything is verbal.
Tout comme les adultes, certains enfants apprennent verbalement, d'autres apprennent visuellement.
Just like adults, some children learn verbally, others learn visually.
Émettre des avertissements et de licenciements par écrit ainsi que verbalement.
Issue warnings and terminations in writing as well as verbally.
Je suis prête à confirmer cela non seulement verbalement.
I am ready to confirm it not only in words.
Cela fait partie de ce qui est difficile à décrire verbalement.
This is part of what is hard to describe with words.
Les premiers humains communiqués verbalement ou dans l'écriture.
The early humans communicated verbally or in writing.
Q. Cette expérience a-t-elle été difficile à exprimer verbalement ?
Q. Was this experience difficult to put into words?
En réponse à ce sit-in, la police les aurait agressés verbalement et physiquement.
In response to the sit-in, police verbally and physically assaulted them.
Vous devez communiquer cela verbalement et sur le papier.
This should be communicated both verbally and on paper.
Elle a sollicité des clients par un site Web et verbalement.
She solicited customers through a website and by word of mouth.
La personne intéressée soumet sa demande verbalement ou par écrit.
The victim may submit the request either verbally or in writing.
Je me réfère seulement à ces sources et je les répète verbalement.
I just refer to these sources and repeat them verbatim.
J'ai souvent été agressé verbalement derrière ces portes.
I've often been verbally attacked behind their doors.
C'est pourquoi il faut le faire verbalement maintenant.
That's why they're making us conduct it verbally now.
Je ne lui ai pas vraiment parlée, verbalement parlant.
Uh, I didn't actually talk to her, verbally speaking.
Nous n'avons pas parlé verbalement avec nos bouches.
We didn't speak verbally with mouths.
Un échange d'information verbalement clair et concis est exigé pour fonctionner efficacement.
Clear and effective transfer of information verbally is required to work efficiently.
Plusieurs professeurs l'ont entouré et l'ont attaqué verbalement.
Several teachers surrounded him and attacked him verbally.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat