vente de charité
- Examples
Vous n'avez pas une vente de charité à organiser ? | Don't you have a bake sale to organize? |
Vous serez à la vente de charité mercredi. | You will be at the Bazaar on Wednesday. |
Tu veux venir à la vente de charité ? | So do you want to give to a charity or what? |
Mes biscuits pour la vente de charité. | That's my lava cookies for the bake sale. |
S'il achète une table dans une vente de charité, je ne m'y assiérai pas. | If he buys a table at a charity event, I won't sit at it. |
Vous serez à la vente de charité mercredi. | You will be at the Bazaar on Wednesday. I'll see you there. |
J'avais oublié la vente de charité. | I'd forgotten about the bazaar. |
L'église a organisé une vente de charité pendant le week-end pour récolter des fonds pour un voyage en Israël. | The church had a bazaar over the weekend to raise money for a trip to Israel. |
Au moins je joue mon rôle pour la vente de charité. | At least I'm playing my part in the bake sale. |
Oh, ce n'est pas pour la vente de charité. | Oh, that's not for the rummage sale. |
Qu'est-ce que fait ma guitare avec les trucs de la vente de charité ? | What's my guitar doing in with the rummage sale stuff? |
Vous viendrez à ma vente de charité ? | Then you will come to my charity bazaar. |
J'allais faire un gâteau pour la vente de charité. | I was gonna make a cake for the bake sale. I'm sorry. |
L'argent va à la vente de charité. | Money goes to charity. |
Je venais tous les ans à la vente de charité de tes parents. | I used to come to your parents' charity auction practically every year. |
Ça me fait penser que je dois aller à la vente de charité. | Oh, that reminds me. I'm late for the bachelor auction. |
A une vente de charité, bien sûr. | From in front of the city hall. |
Chaque année, le 3e dimanche de novembre, l’hôtel-Dieu de Beaune accueille la vente de charité la plus célèbre au monde. | Every year, on the third Sunday in November, the Hôtel-Dieu in Beaune hosts the most famous charitable sale in the world. |
Je sais, mais il est passé à la vente de charité et il a offert de me raccompagner. | Yes, I know, darling, but he happened to drop by the Bazaar, and asked if he could drive me home. |
FEBICO accueille un événement de vente de charité des APOGEN qui contient de l'extrait de protéine de microalgues comme ingrédient majeur, grâce à certains organismes de bienfaisance publics. | FEBICO hosts a charity sales event of APOGEN, which contains microalgae protein extract as the major ingredient, through some public charities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!