signer
- Examples
Nous estimons que le Parlement a agi de manière irresponsable en votant ce rapport aujourd'hui. Nous venons de signer un chèque en blanc et nous ne pourrons plus exercer une quelconque influence. | We feel that Parliament has acted irresponsibly by voting on the report now, as this will simply be signing a blank cheque and we will have no further influence in the matter. |
Enfin, nous avons considéré cette proposition comme une tentative de rouvrir le débat sur l’accord interinstitutionnel, que nous venons de signer, il y a quatre mois à peine. | Finally, we evaluated this as an attempt to reopen the debate on the interinstitutional agreement, which we signed just four months ago. |
À cet égard, nous venons de signer - hier - la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, que nous nous engageons à ratifier dès que possible. | In this respect, we signed the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism just yesterday, and we pledge to ratify it at the earliest possible time. |
La considération que vous avez témoignée à l'égard du Parlement a produit des résultats législatifs tangibles et concrets dont nous nous souviendrons, et notamment les actes que nous venons de signer et la directive sur les services. | The consideration you have given to the European Parliament has produced tangible and concrete legislative results that will be remembered, such as the acts we have just signed and the Services Directive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!