passer

Nous venons de passer une nuit super avec un membre standard.
We just a great night with a standard member.
Nous venons de passer cinq jours délicieux au milieu de cette portion de notre chère famille...
We spent five delightful days in the midst of this portion of our dear religious family.
Nous venons de passer la nuit sur votre canapé.
We just spent the night making out on your couch.
Nous venons de passer un excellent séjour à Barcelone.
We have a great stay in Barcelona.
Nous venons de passer notre premier anniversaire de mariage il y a 2 semaines.
We just had our first wedding anniversary 2 weeks ago.
Nous venons de passer la porte Et entrons dans l'atmosphère.
We just cleared the way and entered the atmosphere.
Nous venons de passer la porte Et entrons dans I'atmosphère.
We just cleared the way and entered the atmosphere.
Nous venons de passer un mois comme ça.
We've been at it for a month.
Nous venons de passer à table.
We were in the middle of eating dinner.
Nous venons de passer un de mes préférés croisières de tous les temps, les Fjords magnifiques et Spitzbergan.
We recently returned from one of my favourite cruises of all time, the wonderful Fjords and Spitzbergan.
Une sélection de photos pour raconter les journées que nous venons de passer ensemble.
A selection of photos to give you a snapshot of our days together at the recent event.
Nous venons de passer cinq ans à travailler ensemble dans l'intérêt des citoyens de l'Union européenne.
We have spent the last five years working together in the interests of the citizens of the European Union.
Oui Non Mon mari et moi venons de passer 28 Sept ici, et nous avons adoré chaque minute !
My husband and I just spent Sept 28-30 here, and loved every minute of it!
Comparée à celle des pays que nous venons de passer en revue la situation des Etats-Unis paraît brillante.
Compared to that of the countries that we have reviewed so far, the situation of the United States seems brilliant.
Nous venons de passer la frontière de l'lndiana.
This is your captain.
Nous venons de passer la frontière de l'lndiana.
This is your Captain.
Par ailleurs, nous venons de passer un contrat logistique apportant un appui crucial à la force de défense à Los Palos et à Metinaro.
Furthermore, we recently started a logistics contract that is providing crucial support to the Defence Force in both Lospalos and Metinaro.
Nous venons de passer en revue les éléments essentiels qui constitueraient le minimum nécessaire pour organiser une riposte efficace face aux changements climatiques.
Other components We have now addressed the essential building blocks which would, at minimum, be needed to construct an effective response to climate change.
Dans cette optique, nous venons de passer en revue tous les aspects de la stratégie européenne pour l'emploi pendant ces cinq années et des propositions ont été faites concernant les orientations à suivre.
From this perspective, we have just reviewed every aspect of European employment strategy during the last five years and proposals have been made regarding the guidelines to follow.
Nous venons de passer toute la semaine à parler d'innovations et de progrès et d'améliorations, mais vous savez pourquoi nous avons besoin de toutes ces innovations et progrès et améliorations ?
We just spent an entire week talking about innovations and advancements and improvements, but you know why we need all of those innovations and advancements and improvements?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate