connaître

C'est dommage qu'elle soit due à une situation que nous venons de connaître.
It is a shame that it is caused by a situation that we have recently experienced.
Nous venons de connaître un effondrement financier mondial, qui continue de nous occasionner des problèmes.
We have now gone through a global financial meltdown and it is continuing to cause us problems.
Nous voulons nous assurer que nous ne subirons pas une répétition de la crise financière que nous venons de connaître.
We want to make sure that we do not suffer a repeat of the financial crisis we have just experienced.
Tout d'abord, je dirais que les crises que nous venons de connaître une fois de plus nous montrent encore quels sont les problèmes fondamentaux.
Firstly, I would like to say that the crises that we have yet again experienced once more raise certain key issues.
Bien sûr, nous devons aussi être capables de réagir à des situations de catastrophe ou d’urgence telle que celle que nous venons de connaître en Asie.
Even if we must also be capable of reacting to catastrophes such as the one we have just witnessed with the devastating tsunami in Asia.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate