venger
- Examples
Pour chacune de ces victoires, la nature se venge sur nous. | For each such victory nature takes its revenge on us. |
Ne te venge pas sur moi si tu te sens coupable. | Don't take it out on me, because you feel guilty. |
Oui, et maintenant elle se venge sur Marlowe. | Yep, and so she's taking it out on Marlowe. |
Il croit que j'ai volé son job et il se venge. | He thinks I stole his job and this is his revenge. |
On se venge de Noël qui a gâché nos vies. | We pay back Christmas for ruining our entire lives. |
Je me venge de tout ce qu'elle m'a fait. | I'm even for everything she's ever done to me. |
Tu ne veux pas que je te venge de Roméo ? | You want me to get some revenge on Romeo over there? |
Il se venge pour ce qu'on lui a fait subir. | He's getting back at the world for what they did to him. |
Je croyais qu'on faisait ça pour que je me venge. | I thought this was about me getting revenge. |
Il se venge contre les responsables des accidents d'autres victimes. | He could be acting on behalf of the other victims. |
Mais s'il te plaît ... Ne te venge pas sur ma fille. | But please... don't put it on my child. |
Mais ne te venge pas sur eux. | But do not take it out on these people. |
Mais il n’est pas moins vrai que la réalité se venge de ces calculs erronés. | But it is no less true that reality takes vengeance for these miscalculations. |
Son âme est dans son corps, il se venge. | Hans is alive. His soul is in her body. |
Là c'est quand on ce venge encore pire. | Now is when we get them back even more. |
Oui, c'est possible qu'elle se venge de ça, aujourd'hui. | Yeah, you might be getting some payback for that right now. |
Si on se venge, je veux participer. | And if we're getting 'em back, I want in. |
Et toujours, depuis, je me venge. | And always, since then, I get revenge. |
Il m'en veut et se venge sur mon fils. | So he's taking it out on my son. |
Elle se venge sur nous de chacune d'elles. | For each such victory nature takes its revenge on us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!