apprendre

Vous venez d'apprendre que vous avez un bébé.
You have just learned that you are having a baby.
Vous venez d'apprendre comment parler aux gens.
You just got to know how to talk to people.
Cela donnera quelque chose à faire à tous ces noms que vous venez d'apprendre !
This will give all those nouns you just learned something to do!
Vous venez d'apprendre à ne rien croire.
You just learn to trust nothing.
Vous venez d'apprendre ce terme ?
You just learn that word?
Vous venez d'apprendre ça d'une source haut placée.
Now, you've just heard that from a very high-level source at State.
Cela vous garantit de pouvoir appliquer immédiatement à votre propre environnement de travail tout ce que vous venez d'apprendre.
This ensures you can immediately apply what you have learned in your own work environment.
Par conséquent, dès que vous venez d'apprendre que vos fichiers multimédias précieux sont absents de votre ordinateur, utiliser un logiciel de récupération des médias.
Therefore as soon as you come to know that your precious media files are missing from your computer, utilize media recovery software.
Maintenant, mettez en pratique ce que vous venez d'apprendre et créez plusieurs tables de dimensions différentes, avec des attributs et du contenu différents.
Now, put what you just learned to practice and design a number of tables in different sizes, with different attributes and content.
Je me rends bien compte de ce que je vous demande de faire alors que vous venez d'apprendre qu'il y a un pickpocket dans la salle, mais fermez les yeux.
I realize I'm asking you to do that while you just heard there's a pickpocket in the room, but close your eyes.
Devant l'élégance et la puissance, tapez des pieds et claquez des mains et essayez de résister à l'envie de rejoindre les danseurs sur scène pour montrer les mouvements que vous venez d'apprendre.
Performed with amazing elegance and power, stamp your feet and clap along as you resist the urge to join the dancers on stage and show off your newly learned moves.
Observez votre propre esprit, et constatez à quel point il est agité, toujours occupé à quelque chose – accaparé par les propos tenus hier par Untel, par une nouvelle que vous venez d'apprendre, par vos projets de demain, etc.
Observe your own mind and you will see how restless it is, always occupied with something: with what somebody said yesterday, with something you have just learned, with what you are going to do tomorrow, and so on.
Traduisez cette phrase en espagnol pour pratiquer ce que vous venez d'apprendre.
Translate this sentence into Spanish to practice what you just learned.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink