venir

Quel est votre objectif final en venant à Berlin ?
What is your ultimate goal in coming to Berlin?
Le consulat protège et administre la communauté venant de son pays.
The consulate protects and administrates the community coming from his country.
Vous avez un invité venant de la jungle aujourd'hui.
You have a guest coming from the jungle today.
Le PCC-ISES est un nouveau chipset venant des Pays-Bas.
The PCC-ISES is a new chipset from the Netherlands.
Le consul protège et administre la communauté venant de sonpays.
The consul protects and administrates the community coming from his country.
Et le vent était venant de la direction de l'artisanat.
And the wind was coming from the direction of the craft.
Cultiver votre propre tabac - le programme de TV venant bientôt !
Grow your own tobacco - the TV program coming soon!
Le consul protège et administre la communauté venant de son pays.
The consulate protects and administrates the community coming from his country.
Alors pourquoi risquerais-tu ta vie en venant ici ?
So why would you risk your life by coming here?
J'entendis un cri venant du centre de la première fosse.
I heard a cry from the center of the first pit.
J'ai entendu un bruit venant de votre appartement cette nuit.
I heard a noise come from your apartment last night.
Lo même itinéraire pour ceux venant du sud.
Lo same route for those coming from the south.
Ainsi elle est aujourd'hui avec des immigrés venant aux Etats-Unis.
So it is today with immigrants coming to the United States.
Je pensais que ça serait plus facile venant de toi.
I just thought it might be easier coming from you.
Alors pourquoi risquerais-tu ta vie en venant ici ? Je...
So why would you risk your life by coming here?
Je pense qu'il serait préférable venant de vous, monsieur.
I think it would be better coming from you, sir.
Un autre problème était les propositions venant des différents groupes linguistiques.
Another problem were the propositions coming from the different language groups.
Une heure plus tard, j'ai entendu deux voix venant de la cuisine.
An hour later, I heard two voices coming from the kitchen.
Et vous devez être le policier venant du continent.
And you must be the policeman from the mainland.
Idéal pour les personnes venant en vacances avec leur animal de compagnie.
Ideal for people coming on holiday with their pet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict