venant en sens inverse

Pendant la nuit, de protéger votre barricade contre les hordes venant en sens inverse.
During the night, protect your barricade against the oncoming hordes.
Prévenir les envahisseurs moutons venant en sens inverse de l'atterrissage !
Prevent the oncoming sheep invaders from landing!
Toujours regarder à gauche et à droite pour repérer tout le trafic venant en sens inverse.
Always look left and right to spot any oncoming traffic.
C'est une route étroite, donc il aura été enregistré. par les voitures venant en sens inverse.
It's a narrow road, so he'll have been recorded. by the oncoming cars.
Esquiver les trains venant en sens inverse !
DODGE the oncoming trains!
Et je me souviens aussi t'avoir éloignée d'un train venant en sens inverse.
And I also remember grabbing you out of the way of an oncoming train.
Dans ce jeu vous devez défendre votre base contre les comètes venant en sens inverse à l'aide de missiles.
In this game you must defend your base from the oncoming comets using missiles.
Il a glissé sur la plate-forme de métro et ai tomber sous un train venant en sens inverse.
He slipped on the Metro platform and fell in front of an oncoming train.
En outre, la lumière est douce pour les conducteurs venant en sens inverse en cas d'accident de la circulation causé par une lumière dure.
Additionally, the light is gentle to oncoming drivers in case of traffic accident caused by harsh light.
En outre, la lumière est douce pour les conducteurs venant en sens inverse en cas d'accident de la circulation causé par la lumière dure.
Additionally, the light is gentle to oncoming drivers in case of traffic accident caused by harsh light.
En cas de mauvais temps et dans l'eau de mer venant en sens inverse ne peut pas sortir de l'habitacle à l'intérieur du navire.
In case of bad weather and in the oncoming sea water can not get out of the cockpit inside the vessel.
Cependant, si vous voulez tourner à droite et que seule la circulation venant en sens inverse vous bloque le chemin, vous pouvez rouler sur le damier et attendre.
However, if you want to turn right and are blocked only by oncoming traffic you may enter the box and wait.
De même, il faudrait mettre en place une réglementation européenne sur l'utilisation des feux de route de jour. Elle a pour effet de permettre de détecter mieux à temps les véhicules venant en sens inverse ou dans le même sens.
On the same principle, we should have common European legislation to enforce the use of driving lights even during daylight hours. The idea is that a driver can see oncoming vehicles and vehicles behind in sufficient time.
La circulation venant en sens inverse s'est arrêtée au feu rouge.
Oncoming traffic stopped at the red light.
Ce plugin vous invite toujours sur l'installation venant en sens inverse.
This plugin always prompts you about the oncoming installation.
Pennsylvanie : Teen traverse la route et est heurté par une voiture venant en sens inverse.
Pennsylvania: Teen is crossing the road gets hit by an oncoming car.
J'espère que cette lumière n'est pas le feu avant d'un train venant en sens inverse.
I hope this is not the headlamp of an oncoming train.
Bicyclette venant en sens inverse, comme décrit au paragraphe 6.1.9.3.1.2
Paragraph 2.1.1.6 taking into account
Avant de tourner à gauche, laissez la priorité de passage aux autos venant en sens inverse.
When waiting to make a left turn, give the right of way to cars coming in the opposite direction.
Le système adaptive cruise control ne réagit pas aux personnes, aux animaux ni aux objets traversant la chaussée ou venant en sens inverse.
The adaptive cruise control does not react to pedestrians, animals or crossing or oncoming traffic.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
February