velocity

A first carried out at the mean velocity of 167 km/h.
Une première effectuée à la vitesse moyenne de 167 km/h.
Move the slider to change the velocity of the missiles.
Déplacez le curseur pour changer la vitesse des missiles.
The sliding velocity is the same for all three cases.
La vitesse de glissement est identique pour les trois cas.
The flow velocity in the filter bed can be adjusted.
La vitesse d’écoulement dans le lit filtrant peut être ajustée.
Move the slider to change the velocity of the missiles.
Déplacez le curseur pour modifier la vitesse des missiles.
The impact velocity shall be 50 + 0/-2 km/h.
La vitesse d’impact doit être de 50 + 0/-2 km/h.
It depends upon the velocity and volume of the gases used.
Cela dépend de la vitesse et du volume des gaz utilisés.
It held the mean velocity of 417 km/h during this flight.
Il a tenu la vitesse moyenne de 417 km/h pendant ce vol.
He also worked on the velocity of sound.
Il a également travaillé sur la vitesse du son.
The velocity of collision shall be between 35 and 38 km/h.
La vitesse d’impact doit être comprise entre 35 et 38 km/h.
A definition of physics velocity can be the rhythm of movement.
Une définition de la vitesse peut être le rythme du mouvement.
Are important to direct the flow of running water and its velocity.
Sont importantes pour diriger le flux d'eau courante et sa vitesse.
For example, the relative velocity ceases to be invariant.
Par exemple, la vitesse relative cesse d’être invariante.
The impact velocity must be 50 + 0/– 2 km/h.
La vitesse d’impact doit être comprise de 50 + 0/– 2 km/h.
From the previous analysis the flow velocity is proportional to scale.
De l'analyse précédente la vitesse d'écoulement est proportionnelle à la échelle.
It simultaneously measures particle size and velocity of individual particles.
Elle effectue simultanément des mesures granulométriques et vélocimétriques de particules individuelles.
The timing of regularity rallies however, needs to measure velocity (v).
Le chronométrage des rallyes de régularité cependant doit mesurer la vitesse (v).
The angular velocity shall not exceed 5o per second (0,087 rad/sec).
La vitesse angulaire ne doit pas dépasser 5o par seconde (0,087 rad/s).
The temperature and flow velocity of the gas increase.
La température et la vitesse d’écoulement du gaz augmentent.
We came back through the gate at too great a velocity.
On est repassés par la porte à trop grande vitesse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo