se marier
- Examples
Tu penses que tu vas te marier un jour ? | So do you think you'll ever get married? |
Tu vas te marier, avoir une famille... un bébé. | You're gonna get married, have a family... A baby. |
Et ensuite dis-moi que tu vas te marier à quelqu'un d'autre. | And then you tell me you're gonna marry someone else. |
Mais tu vas te marier dans trois jours. | But you are getting married in three days. |
Mais tu vas te marier avec Tim dans 3 mois. | But you're marrying Tim in three months. |
Alors on dirait que tu vas te marier à pas Caroline. | So it looks like you're getting married to Not Caroline. |
Mais tu vas te marier avec un prisonnier. | But you're gonna be married to a prisoner. |
Eva... on dirait que tu vas te marier dans une semaine ! | Eva... it looks like you're getting married in a week's time! |
Ça va changer quand tu vas te marier. | That's going to have to change when you get married. |
Je ne peux pas croire que tu vas te marier. | Oh, I can't believe you're getting married. |
Tu vas te marier dans trois jours ! | You are getting married in three days! |
Mais tu crois que tu vas te marier ? | But do you think you'll ever get married? |
Si oui, ça veut dire que tu vas te marier. | If it does, that usually means that you're going to get married. |
N'oublie pas, tu vas te marier dans trois jours. | Remember, Mei, you are to be married in three days. |
J'arrive pas à croire que tu vas te marier, Eleanor. | I can't believe you're getting married, El. |
C'est vrai que tu vas te marier ? | It is said that you're going to get married? |
Ben, un jour, tu vas te marier avec. | Well... some day, you're going to marry her. |
Pourquoi doit-on croire que tu vas te marier ? | Why do you want us to think that you're getting married? |
Et c'est pourquoi tu vas te marier ! | So that's why you're getting married! |
C'est vrai que tu vas te marier ? | Is it true you are getting married? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!