s'éclater
- Examples
Tu sais, tu vas t'éclater à la fac, je te le garantis. | You know what, you're gonna have the time of your life in college, guaranteed. |
Tu vas t'éclater. | You're gonna have a blast. |
Tu vas t'éclater, tu verras. | See, you're gonna have a great time. |
J'espère que tu vas t'éclater. | I hope your vacation's a blast. |
Tu vas t'éclater avec elle. Les rencards, c'est une vraie torture. | Don't give me the look, 'cause it's not gonna work. |
Tu vas t'éclater, ce soir. | You're gonna have a good time. |
Tu vas t'éclater. | You'll have a great time. |
Tu vas t'éclater. | You'll have a good time. |
Tu vas t'éclater. | Oh, you'll have a good time. |
Tu vas t'éclater, ce soir. | You're gonna have a ball. |
Tu vas t'éclater, ce soir. | You will have a good time. |
Tu vas t'éclater, ce soir. | You would have a great time. |
Tu vas t'éclater, ce soir. | Relax. You're going to enjoy this. |
Tu vas t'éclater, ce soir. | You'll have a good time. |
Ça t'amuse, le dentiste ? Tu vas t'éclater. | If going to the dentist is amusing, then this is getting ready to be funny. |
Tu vas t'éclater. Bien. | Here comes the fun. All right. |
Viens, tu vas t'éclater. | I'll show you a good time. |
Tu vas t'éclater. | You'll do fine here. |
Tu vas t'éclater. | You'll do well here. |
Tu vas t'éclater, tu verras. | Just think about something else. Yeah. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!