suivre
- Examples
Comme tu passe l'été avec nous... - Tu vas suivre nos règles. | Since you are staying for the summer, you follow our rules. |
Tu vas suivre quel cours ? | What classes are you taking? |
Tu vas suivre une cure. | We're getting you into a program. |
Tu vas suivre mes instructions. | Let me give you some instructions, Nick. |
Tu vas suivre mon rythme. | Come on, try to keep up. |
Et tu vas suivre celui-là. | Now I'm giving you one more. |
Et cette fois, tu vas suivre mes instructions à la lettre. | And this time, you will follow my instructions to the letter. |
Ca veut dire que tu vas suivre son destin. | It means that you are gonna follow his destiny. |
Donc tu vas suivre ce que je dis. | So you're going to follow what I say. |
Marta : Tu vas suivre la carrière solo de Tarja ? | Marta: Will you follow Tarja's own solo career? |
Promet moi que tu vas suivre ton propre conseil. | Promise me you'll take your own advice. |
Je vais bouger et tu vas suivre. | I'm gonna move and you're gonna follow. |
Si tu travailles ici, tu vas suivre les règles. | If you're gonna work here, you're gonna need to follow some rules. |
Maintenant que tu es à l'intérieur, tu vas suivre mes ordres. | Now that you're inside, I'm giving you a direct order. |
D'abord, tu vas suivre les ordres. | First, you're gonna follow orders. |
Eh bien, tu vas suivre mon conseil. | Well, I want you to listen to my advice. |
Tu vas suivre mes ordres. | You will follow my orders. |
Tu vas suivre une étoile ? | And you're following a star? |
Tu vas suivre la lumière avec les yeux, pas avec la tête. | Follow this just with your eyes, not your head. |
Anakin, calme-toi et pour une fois, tu vas suivre mes ordres. | Anakin, slow down and do what I tell you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!