brûler
- Examples
Et tu vas brûler de l'intérieur. | And you're gonna burn from the inside out. |
Tu vas brûler ! Elle m'a touché ! | You're going to burn! She touched me! |
Tu vas brûler comme ton ami. | You're gonna burn just like your friend. |
Tout le vortex est dans ta tête. Tu vas brûler. | You've got the entire vortex running through your head. You're gonna burn! |
Et tu vas brûler le pont. | So you're gonna burn that bridge. |
Un jour, tu vas brûler ton argent par les deux bouts. | One day you'll let your money burn. |
Tu vas brûler ça, n'est-ce pas ? | You'll burn this, right? |
Tu vas brûler quoi ? | You will burn what? |
Tu vas brûler ! | You're going to burn! |
Tu vas brûler ça rapidement. | You'll burn it off in no time. |
Tu vas brûler. | You're going to burn. |
Tu vas brûler. | You're going to burn out. |
Tu vas brûler la table avec ton assiette ! | Tommy, don't put that plate on that table, you'll burn it. |
Tu vas brûler. | You're gonna burn yourself. |
Tu vas brûler. | You're gonna get burned. |
- Tu vas brûler pour ça. | You're gonna burn for that. |
Tu vas brûler. | You'll burn your fingers. |
Baisse le feu, sinon tu vas brûler le poulet ! | Lower the heat, or you'll burn the chicken! |
Baisse le feu ou tu vas brûler l'omelette. | Turn down the heat or you'll burn the omelette. |
Baisse le feu du brûleur ou tu vas brûler les toasts. | Turn the burner down or you'll scorch the toast. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!