avoir

Quel style de vie tu vas avoir en Angleterre ?
What kind of life will you have in England?
Tu vas avoir des enfants avec cet homme ?
Will you have children with this man?
Maintenant que vous êtes fiancés, tu vas avoir du boulot.
Now you're engaged, you have a lot of work to do.
Et, tu vas avoir beaucoup de choses à faire cette année.
Hey, you got a lot to do this year.
Tu gères le magasin, tu vas avoir besoin de protection.
Well, you're running the store, you're gonna need protection.
Prépare-toi mon ami, je crois que tu vas avoir du travail.
Be prepared my friend, I think you have work to do!
Tu vas avoir un diamant de la taille d'un raisin.
You're gonna have a diamond the size of a raisin.
Phyllis, on dirait que tu vas avoir une crise cardiaque.
Phyllis, you look like you're gonna have a heart attack.
Maintenant, je sais que tu vas avoir un problème avec ça.
Now, I know you're gonna have a problem with that.
Tu vas avoir une petite sœur dans ta vie.
You're gonna have a little sister in your life.
Daniel, tu vas avoir à sortir par la fenêtre.
Daniel, you're gonna have to go out the window.
Parce que tu vas avoir une conversation avec Paul Kellerman pour moi.
Because you're gonna have a conversation with Paul Kellerman for me.
Tu vas avoir besoin d'une armée pour sortir d'ici vivant.
You're gonna need an army to get out of here alive.
Tu vas avoir une petite fille et un petit garçon.
You're having a little girl and a little boy.
Et tu vas avoir besoin d'une fille comme ça.
And you're going to need a girl like that.
Et tu vas avoir besoin de tes oreilles pour écouter.
And you're going to need your ears to listen.
Tu vas avoir un mariage de rêve et une vie parfaite.
You're gonna have a dream wedding and a perfect life.
Tu vas avoir besoin d'un déguisement pour passer la police.
You'll need a disguise to get past the police.
Tu vas avoir des problèmes pour être venu ici ?
Are you gonna get in trouble for coming here?
Donc tu vas avoir peur de moi maintenant ?
So you're going to be scared of me now?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar