Il se vantait de son travail.
He started bragging about his job.
Il ne l'a pas admis, mais il s'en vantait.
And this wasn't an admission, by the way, but a boast.
Il était intéressant de voir combien la Commission s'en vantait extérieurement, à juste titre, d'ailleurs.
It was interesting to see how the Commission vaunted this about, and indeed with justification.
Il se vantait de son éducation.
Him with his education.
Ton pote s'en vantait.
That's what your friend was bragging about.
Elle s'en vantait.
She was all proud of it.
Il se vantait sur tout.
I wanted to become someone important.
Il y avait une dame qui se vantait dans un magazine d’avoir eu quatre cents hommes dans sa vie.
There was a lady who was boasting in one magazine that she has had four hundred men in her life.
Ethique ou non, l’entreprise se vantait du volume d’informations qu’elle avait pu collecter sur environ 200 Américains.
Ethical or not, the company once bragged about the volume of information it had been able to collect about 200 individual Americans.
Je vous ai dit de pas me faire faire ce genre de choses. Il se vantait tellement, ça m'a énervé.
Okay, what... why are you picking a fight with me?
Je vous ai dit de pas me faire faire ce genre de choses. Il se vantait tellement, ça m'a énervé.
Why all this unnecessary trouble?
Né au XVe siècle en tant que forteresse imposante, il vantait quatre tours, un fossé et de hauts murs d’enceinte entourant l’ensemble fascinant.
It was built as a fortress in the 15th century, with four imposing jutting towers, a canal-tiled roof and a walled moat encircling the entire structure.
Je ne pourrais pas aider à penser au temps où Kramer se vantait de sa prouesse de karaté jusqu'à ce qu'il ait été forcé de révéler qu'il battait des enfants.
I couldn't help thinking of the time Kramer was boasting about his karate prowess until he was forced to reveal that he was just beating up children.
La Suisse a certes adhéré ces dernières années seulement aux standards internationaux contre l’évasion fiscale, mais elle se vantait depuis longtemps déjà d’avoir des normes anti-blanchiment parmi les plus sévères du monde.
While Switzerland has adhered only recently to international tax evasion norms, it has boasted for a long time of having some of the most advanced anti-money laundering standards in the world.
Je n'ai pas oublié comment, il y a quelques années, on nous vantait les mérites de la politique financière et économique des pays qui, aujourd'hui, sont confrontés à une crise financière gigantesque.
I remember well how, a few years ago, those countries that are now experiencing a huge financial crisis were held up as an example of how to conduct financial and economic policy.
Des normes à réviser La Suisse a certes adhéré ces dernières années seulement aux standards internationaux contre l’évasion fiscale, mais elle se vantait depuis longtemps déjà d’avoir des normes anti-blanchiment parmi les plus sévères du monde.
While Switzerland has adhered only recently to international tax evasion norms, it has boasted for a long time of having some of the most advanced anti-money laundering standards in the world.
Il y a quelques jours j'ai aussi travaillé avec un fermier, pas loin Nairobi, dans un petit champ, où il a une pompe d'irrigation alimentée à l'énergie solaire, et il se vantait de la différence que ça faisait concernant sa productivité.
And I was working again a couple of days ago with a farmer just outside of Nairobi, small field, and he has an irrigation pump that's run off solar, and he was bragging about how much of a difference it made to his productivity.
Mon cousin se vantait de sa promotion à Noël.
My cousin was crowing about his promotion at Christmas.
Tom se vantait toujours de quelque chose. Son manque de modestie agaçait Ann.
Tom was always boasting about something. His immodesty irritated Ann.
À chaque occasion qui se présentait, il se vantait des réussites de son fils.
He swanked about his son's accomplishments every chance he got.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cast a spell on