Il est évident pourquoi Skeleton Key a valu son nom.
It is clear why Skeleton Key has earned its name.
Cela lui a valu le soutien des papes et des patriarches.
This has earned it the endorsement of popes and patriarchs.
Cela a valu la peine et la douleur après tout !
It was worth the suffering and pain after all!
Chacun d'entre vous ont valu une place sur l'exercice direct-surveillance.
Each of you have earned a spot on the live-surveillance exercise.
Mais chaque seconde de ce trajet en a valu la peine.
But every second of this journey has been totally worth it.
En même temps, peut-être que ça aurait valu le coup.
At the same time, though, it might have been worth it.
Il doit en avoir valu au moins dix !
He must have been worth ten at least!
II aurait mieux valu que tu ne reviennes pas.
It would have been better if you hadn't come back.
Il aurait peut-être mieux valu attendre, comme disait le commandant.
Maybe it would have been better to wait, as the commander said.
Ca m'aurait valu une autre ristourne sur la chambre ?
Would that have gotten me a better deal on the room?
Cela a même valu l'organisation d'une audition publique sur le thème.
It was even thought worthwhile arranging a public hearing on this topic.
Si c'est ce dont il avait besoin, ça aurait valu chaque centime.
If that's what it takes, it would've been worth every penny.
Peut-être qu'il aurait mieux valu la chaise électrique.
Maybe he'd been better off ifhe got the chair.
Il aurait mieux valu ne pas le dire.
It would have been better not to say it.
Mais il aurait mieux valu éviter de prendre une telle décision.
However, such a decision would have been much better avoided.
Il aurait mieux valu qu'elle vous ressemble.
It would have been better if she was like you.
Peu importe son prix, ça aurait valu le coup.
Whatever his price would've been, it would've been worth it.
Cette scène m'aurait valu un Oscar si je n'avais pas été coupé.
That scene would have got me an Oscar if it hadn't been cut.
Il aurait peut-être mieux valu qu'elle le soit pas.
Perhaps it would have been better if she hadn't been.
Et si je me fais signer, ça en aura valu la peine.
And if I get signed, it's all been worth it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief