Tu valorises l'éducation ?
Would you say you value education?
Je me sens méprisé parce que tu ne valorises jamais ce que je fais pour toi.
I feel looked down upon because you never appreciate what I do for you.
Se sentant valorisés, vos clients deviennent de véritables ambassadeurs de votre marque !
Feeling valued, your customers become true ambassadors of your brand!
Nous avons tous besoin d'être aimés, choyés, protégés et valorisés.
We all have a need to be loved, cherished, protected, and valued.
Les jeunes ont besoin d’être accueillis, valorisés et accompagnés.
Young people need to be welcomed, appreciated, and accompanied.
Faire que les gens se sentent valorisés, respectés, honorés et vus.
It can make people feel valued, respected, honored and seen.
Les sentiments, l'imagination et les expériences étaient avant tout valorisés.
Feelings, imagination, and experiences were valued above all.
Ses déchets sont valorisés ou recyclés à 95 %.
Its waste is 95% recovered or recycled.
Les faits sont valorisés en tant que significatifs pour la personne.
Deeds are valued insofar as they are meaningful to the person.
Les stocks sont valorisés aux coûts effectifs lorsque c'est possible.
Inventory is valued at actual cost whenever possible.
Ils se sentent valorisés et découvrent ainsi leur potentiel.
Youth feel valued and discover their own potential.
Ces efforts doivent être valorisés et non dénigrés.
Such efforts should be acknowledged and not dismissed.
Si les déchets sont destinés à être valorisés :
If the waste is destined for recovery:
Tous sont valorisés et aucun préjudice ne pourrait être établi à leur encontre.
All are developed and no damage could be established in their opposition.
Les biens matériels ont été valorisés de manière à remplacer l’Amour véritable.
Material possessions have been promoted in order to replace real love.
En cas d'importation dans la Communauté de déchets destinés à être valorisés :
Where waste destined for recovery is imported into the Community:
L'interaction et le travail d'équipe sont particulièrement valorisés.
Interaction and team work is highly focused.
Ils se sentent valorisés et vous renforcez l’image de marque de votre société.
Your employees feel valued and you enhance your brand image.
Aspects d'intégration sociale (divisions du travail ou rôles rituels valorisés)
Aspects of social integration (e.g. in protected divisions of labour, or in valued ritual roles)
De nos jours, seuls les résultats comptables, mesurables et traduisibles en termes financiers sont valorisés.
Today only countable, measurable and financially-expressable results are valued.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight