valor

Discretion is the better part of valor, young man.
La discrétion est la meilleure partie du courage, jeune homme.
The valor and victory of our army has already been recognised.
La bravoure et la victoire de notre armée ont déjà été reconnus.
Like they say, discretion is the better part of valor.
Comme ils disent, la discrétion est la meilleure partie de la valeur.
The experience will always have valor, even those considered bad.
Toujours, toujours l'expérience sera valide, même ceux considérés comme mauvais.
One had already seen war and was wearing a medal for valor.
L’un avait déjà vu la guerre et portait une médaille de courage.
Beliefs about hospitality, loyalty, and valor were particularly strong.
Les croyances sur l'hospitalité, la loyauté et la valeur étaient particulièrement fortes.
A warrior who puts honor and valor above everything else?
Un guerrier qui met l'honneur et le courage au-dessus de tout le reste ?
There was no valor in this end.
Il n'y avait aucune valeur dans cette fin.
There was no valor in anything that happened that day.
Il n'y avait aucune valeur dans n'importe quoi cela s'est passé ce jour.
Perhaps he can feel the valor in you too.
Il sent peut-être aussi le courage en toi.
Nicholas became one of the few main and famous examples of valor.
Nicholas est devenu l'un des rares exemples célèbres et célèbres de valeur.
There was no valor in anything that happened that day.
Il 'pas l'héroïsme dans ce et "passé ce jour-là.
Like they say, discretion is the better part of valor.
Comme on dit, prudence est mère de sûreté.
Discretion is the better part of valor, young man.
La discrétion est de mise, jeune homme.
Thus, they proved their valor, courage, strength and skill with weapons.
Ainsi, ils ont prouvé leur vaillance, de courage, de force et d'habileté avec les armes.
Congratulations on your act of valor.
Félicitations pour ton acte de bravoure.
Recently, women have demonstrated anew their valor by participating in several demonstrations.
Récemment, les femmes ont à nouveau montré leur courage en participant à de nombreuses manifestations.
It's a medal of valor.
C'est une médaille pour bravoure.
It's a medal of valor.
C'est une médaille du courage.
On the other hand, discretion is the better part of valor.
D'autre part, prudence est mère de sureté.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive