Il est toujours important que vous validiez votre flux RSS avant de le rendre actif.
It is always important that you validate your RSS feed before making it live.
Il est toujours important que vous validiez votre flux RSS avant de le mettre en live.
It is always important that you validate your RSS feed before making it live.
Il est toujours important que vous validiez votre feed RSS avant de le mettre en live.
It is always important that you validate your RSS feed before making it live.
Le programme d'installation ne modifiera pas votre système avant que vous ne validiez l'étape de confirmation finale.
The installation program does not change your system until you make a final confirmation to proceed.
Comme tous vos divers groupes se rencontrent, il est important que vous validiez vos valeurs, puis vos croyances, puis vos attentes.
As all of your various groups come together, it is important that you validate your values, and then your beliefs, and then your expectations.
MODIFICATION DE DONNÉES Lorsque vous utilisez des transactions pour modifier des données, les données affectées par la transaction ne sont pas modifiées jusqu'à ce que vous validiez la transaction.
CHANGING DATA When you use transactions to change data, the data that is affected by the transaction is not changed until you commit the transaction.
Nous pouvons également proposer une certification App Development with Swift pour que vous appreniez à vos élèves comment concevoir des apps qui donnent vie à leurs idées, et validiez leurs connaissances de Swift et de Xcode.
We also offer App Development with Swift Certification so you can enable students to build working apps that make their ideas a reality, and certify their knowledge of Swift and Xcode.
Nous pouvons également proposer une certification App Development with Swift pour que vous appreniez à vos élèves comment concevoir des apps qui donnent vie à leurs idées, et validiez leurs connaissances de Swift et de Xcode.
We also offer the App Development with Swift Certification so you can enable students to build working apps that make their ideas a reality, and certify their knowledge of Swift and Xcode.
Pour les paiements par Visa ou Mastercard, seules les transactions SET (Secure Electronic Transaction) seront autorisées ; votre banque sera ainsi contactée pour que vous validiez l'achat.
For payment with Visa and MasterCard only SET (Secure Electronic Trading) transactions will be accepted.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict