valider
- Examples
Un pays indique qu'il validera le sien son PANd'ici la fin 2005. | One country reports that it will validate its NAP by the end of 2005. |
Veuillez noter que l'hôtel validera votre carte de crédit au moment de la réservation. | Please note: the hotel will validate your credit card at the time of booking. |
Ce réseau de praticiens créera, validera et diffusera des informations et des connaissances sur l'évaluation. | This community of practice will create, validate and disseminate information and knowledge on evaluation. |
Cela validera automatiquement les paramètres et créera le serveur distant si les paramètres sont valides. | This will automatically validate the settings and create the remote server if the settings are valid. |
La Vraie Mariée de YAHUSHUA ha MASHIACH qui entend cette Parole te contactera, validera cette Parole. | The true Bride of YAHUSHUA ha MASHIACH who hears this Word will contact you, will validate this Word. |
Une fois votre profil complété, Crowdimo Invest le contrôlera et le cas-échéant le validera sous 72h maximum. | Once your profile is complete, Crowdimo Invest will control and the applicable validate him within 72 hours maximum. |
Et je ne doute pas qu'il validera les mesures mises en place pour maintenir la paix. | And this will, I have no doubt, validate the measures I'm taking to keep the peace. |
Et je ne doute pas qu'il validera les mesures mises en place pour maintenir la paix. | On this I have no doubt on the measure I have taken to keep the peace. |
Le système validera que l' adresse e-mail est associée à un agent du compte de support avant de remplir l'action. | The system will validate that the email is associated with an agent in the Support account before completing the action. |
La volonté suprême du Président des USA validera le droit des nations et le droit des relations entre les nations. | The supreme will of the president of the United States will ratify the law of nations and the law concerning relations among nations. |
En l’absence de surveillance d’un membre de notre personnel à la table, l’enregistrement du chat à lui seul ne validera pas nécessairement l’arrangement. | In the absence of oversight at the table by our support personnel, chat records alone will not necessarily validate an agreement. |
En l’absence de surveillance d’un membre de notre personnel à la table, l’enregistrement du chat à lui seul ne validera pas nécessairement le deal. | In the absence of oversight at the table by our support personnel, chat records alone will not necessarily validate an agreement. |
En plus de la validation des standards XML normale effectuée sur le réseau SWIFT, l'Utilitaire central EBAM validera les différentes variantes du message XML. | In addition to the normal XML standards validation done over the SWIFT network, the EBAM Central Utility will validate the different variants of the XML message. |
Conformément à son mandat, il validera de manière analogue les différentes étapes conduisant à l'achèvement de la préparation de la liste définitive des électeurs. | In keeping with his certification mandate, he will similarly certify the stages up to the completion of the preparation of the final voters list. |
Labeljoy validera le texte à l’aide de son moteur interne de validation GS1-128 et va générer le symbole correspondant, ou affichera un message d’erreur indiquant quel est le problème. | Labeljoy validates the text through its internal GS1-128 validation engine and generates the corresponding icon or displays an error message describing the problem. |
Labeljoy validera le texte par son moteur interne de validation de règles GS1-128 et générera le symbole correspondant, ou affichera un message d'erreur qui indique la cause du problème. | Labeljoy will validate the text through its internal GS1-128 validation engine and will generate the corresponding symbol, or will display an error message indicating what the problem is. |
La demande de certificat, req.pem, peut être envoyée à une autorité de certification qui validera les références que vous avez saisies, signera la demande et vous retournera le certificat. | The certificate request, req.pem, can be sent to a CA who will validate the entered credentials, sign the request, and return the signed certificate. |
La demande de certificat, req.pem, peut être envoyée à une autorité de certification qui validera les références que vous avez saisies, signera la demande et vous retournera le certificat. | The certificate request, req.pem, may be sent to a certificate authority who will validate the credentials that you entered, sign the request and return the certificate to you. |
Après une nouvelle vérification de l’adéquation de votre profil à l’investissement envisagé, Crowdimo Invest vous adressera le bulletin de souscription pour signature éléctronique (ou par mail) qui validera votre réservation. | After a new audit of the adequacy of your profile to the proposed investment, Crowdimo Invest will send you the subscription for electronic signature (or by e-mail) form which will validate your booking. |
De même, gardez en mémoire qu’il n’est pas nécessaire d’appeler la méthode de validation avant de sauvegarder vos données, car la méthode save validera automatiquement ces données avant de les sauvegarder de manière définitive. | Also, keep in mind that it is not required to call validates prior to calling save as save will automatically validate the data before actually saving. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!