se renseigner
- Examples
Je suppose que je vais me renseigner. | I guess I'll find out. Heh. |
Non, mais je vais me renseigner et voir si c'est le cas. | No, but I'll ask around and see if there is. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'm going to find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'm gonna go find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'm gonna figure it out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'm gonna find out. |
Je vais me renseigner sur l'état des survivants. | I'm gonna check on the condition of the survivors. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know but I'm going to find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I intend to find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | Don't know, but I will look into it. |
Je vais me renseigner, Monsieur, vigoureusement et immédiatement. | I will look into that, sir, vigorously and immediately. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'm ready to find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'm sure gonna find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I will find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know but I'm gonna find out. |
Je sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'm going to find out. |
Je ne promets rien, mais je vais me renseigner. | I can't promise anything, but I'll look into it. |
Mais je vais me renseigner pour savoir si quelqu'un se souvient. | But I'll ask around, see if anyone remembers. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know, but I'll find out. |
Je ne sais pas, mais je vais me renseigner. | I don't know. But I'm gonna find out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!