décrire

Je vais décrire très brièvement une ou deux propositions.
I will very briefly describe one or two proposals.
En gros, je vais décrire ici ce que je fais avec LDAP et comment.
I will basically just write here what I do with LDAP and how.
La méthode que je vais décrire utilise beaucoup l'extrusion.
The method I will describe heavily uses extrusion.
Je vais décrire comment le faire à travers la formation première.
I will define ways to do it through training first.
Je vais décrire les positions en référence à ma droite et ma gauche.
I will describe positions in reference to my right and my left.
Je vais décrire les plus flagrants de ces phénomènes.
Let me describe the most flagrant of these.
Donc, cet incident que je vais décrire a vraiment commencé avec quelques diarrhées.
So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea.
Je vais décrire rapidement la façon dont l'AIEA vérifie les usines de retraitement déclarées.
I will describe briefly how IAEA verifies declared reprocessing plants.
Le fait d’exister, en étant soumis à ces causes et conditions que je vais décrire, est le samsara.
Existing, and being subject to the causes and conditions which I will describe, is samsara.
Dans les lignes qui suivent, je vais décrire la procédure permettant de faire fonctionner cette merveilleuse plate-forme sous Suse 8.0.
In the next lines I'll describe the process to put running this wonderful platform on Suse 8.0.
Et les qualités que je vais décrire sont les qualités qui rendent possible la réalisation du changement.
And the qualities that I'm about to describe are the qualities that make it possible to make change happen.
Ci-dessous je vais décrire la fonctionnalité, exposer les principaux arguments de chaque camp et vous donner mes meilleures recommandations.
Below, I will describe the feature, give the major arguments on both sides, and make the best recommendation I can.
Il y en a beaucoup plus, mais les dernières que je vais décrire sont survenues il y a deux ans et tout récemment il y a un mois.
There are many more but the last that I will describe was two years ago and just recently a month ago.
C'était une période extraordinaire, et je vais décrire partiellement l'état d'esprit que nous -- que les Américains et le reste du monde avaient développé.
And it was an extraordinary time, and I am going to go through some of the mentality that we—that Americans and the rest of the world were experiencing.
Je ne me considère pas du tout comme un expert dans ce domaine et bien que les mécanismes que je vais décrire puissent vous aider, si vous êtes préoccupés par la sécurité, alors je vous recommande d'effectuer vous-même des recherches sur le sujet.
I do not consider myself an expert in this field at all and while the following mechanisms I describe will help, if you are serious about security then I recommend you do some research of your own into the subject.
Je vais décrire un animal. Dessine-le, colorie-le et dis ce que c'est.
I'm going to describe an animal. Draw, color and say what it is.
Je vais décrire mon amie : elle est grande, elle a les cheveux châtains et les yeux bleus.
I'm going to describe my friend: she's tall, she has brown hair and blue eyes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted