contrôler
- Examples
Je vais controler la qualité moi-même | I'm gonna do quality control myself. |
Je vais contrôler toutes les caméras de surveillance du poste. | I'm checking every security camera in the precinct. |
Je vais contrôler votre femme et votre fils. | I'll check on your wife and son. |
Ne vous inquiétez pas, je vais contrôler votre état. | Don't worry, I'll be monitoring your progress. |
Al, je vais contrôler une voiture. | Al, I'm going to pull a car over. |
En parlant de ça, je vais contrôler Krista. | Yeah, speaking of looking out, I'm gonna go check on Krista. |
Je vais contrôler et je vous dis. | I'll check it out and let you know. |
Je vais contrôler la salle de bain. | Well, I'm gonna go check the bathroom. |
Je vais contrôler le périmètre. | I'm going to check the perimeter. |
Je vais contrôler deux ou trois choses. | I'm gonna check on a few things. |
Okay, je vais contrôler ici. | Okay, I'll check it out here. |
Je vais contrôler votre mobilité. | I'm going to check your range of motion. |
Je pense que je vais contrôler moi-même. | I think I'll do some checking myself. |
Je vais contrôler le périmètre. | I'm gonna go check the perimeter. |
Désormais, je vais contrôler Serigazawa. | So, from now on I will take over Serigazawa! |
Je vais contrôler la Mazda derrière. | I'm just gonna see what's going on in this Mazda back here. |
Je vais contrôler votre tension. | I'll check your blood pressure. |
Je vais contrôler le bâtiment. | I'm going to clear the building. |
Je vais contrôler le bâtiment. | I'm going to clear everyone else out of the building. |
Couvre-moi. Je vais contrôler ça. | Hey, cover me, i'm gonna check this out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!