Je vais calmer les choses.
I'll smooth things over.
Je vais calmer les choses.
I got to go back and fix this.
Je vais calmer les choses.
I gotta get that thing fixed.
Je vais calmer les choses.
I got to get this fixed.
Je vais calmer les choses.
I'll have everything laid on.
Je vais calmer les choses.
I've got to sort this out.
Je vais calmer les choses.
I handle it all.
Je vais calmer les choses.
I warned him. I have to sort this out.
Je vais calmer les choses.
Uh, I gotta... I gotta figure this out.
Je vais calmer les choses avec le ministère.
Okay, I got to smooth things over with the D.O.J.
Je vais calmer les fauves.
I'm going to pacify the wild animals.
Je vais calmer la douleur.
This'll ease the pain.
Je vais calmer les choses.
I'm going to take care of everything.
Je vais calmer les choses.
I'm gonna take care of everything.
Je vais calmer les choses.
I will take care of everything.
Je vais calmer les choses.
I'll take care of all of it.
Je vais calmer les choses.
I just got to fix this.
Je vais calmer les choses.
I'll take care of everything.
Je vais calmer les choses.
I have got to fix this.
Je vais calmer les choses.
I shall take care of everything.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive