baisser
- Examples
D'accord, ne quitte pas. Je vais baisser la musique. | OK Johnny, wait a second, I turn off the music. |
Alors ne crois pas que je vais baisser ma garde. | So don't think that I'm going to drop my guard. |
Je vais baisser les mains et partir. | I am going to lower my hands now and leave. |
Je vais baisser les stores, tu as besoin de te reposer. | I'm going to close the shutters. You need a rest. |
Parfait, je vais baisser la musique. | Very well, I will turn the music down. |
Maintenant, je vais baisser mes mains. | Now I'll lower my hands. |
Je vais baisser le thermostat. | I'm gonna lower the thermostat. |
Je vais baisser encore de 5 degrés. | I'll have to lower the temperature another 10 degrees. |
Je vais baisser, OK ? | I'll turn it down, okay? |
Je vais baisser la musique. | Let me turn the music down. |
Désolée, je vais baisser. | Sorry, I'll turn it down. |
Désolée. Je vais baisser. | Sorry, I'll turn it down. |
Bon, je vais baisser. | OK, I'll turn it down. |
Je vais baisser. | I'll turn it down. |
Je vais baisser la musique. | I'll turn it down. |
Je vais baisser la lumière... ne vous étonnez pas si vous ne voyez pas bien. | We're gonna lower the lights now, don't worry if you can't see much at first. |
- Je vais baisser. | I'll turn it down. |
- Je vais baisser les stores. - Non. | How much did you spend on these? |
Je vais baisser le chauffage. – Mais j'ai froid ! | I'm going to lower the heat. - But I'm cold! |
Je suis désolé de te déranger. Je vais baisser la musique. | I am sorry to bother you. I'll turn the music down. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!