appuyer
- Examples
Bon. Je vais appuyer un peu dessus. | I'll put a little pressure on it. |
En une minute, Je vais appuyer sur ce bouton. | In one minute, I will push this button. |
Je vais appuyer sur votre abdomen, dites si c'est douloureux. | I'm gonna press on your abdomen, let me know if it hurts. |
Bon, je vais appuyer encore plus fort, d'accord ? | All right, I'm gonna press even harder, okay? |
Je vais appuyer sur la pédale, et je vais avancer. | I'm gonna press the gas pedal, and I'm gonna go forward. |
Bien. Je vais appuyer un peu plus fort, monsieur. | Okay, so I'm gonna add a little pressure now, sir. |
Timmy, ok, je vais appuyer dessus, ok ? | Timmy, okay, I'm gonna put some pressure on this, okay? |
Que je vais appuyer et défendre la Constitution des États-Unis.. . | That I will support and defend the Constitution of the United States... |
Je vais appuyer sur la gâchette, j'espère avoir touché le cible. | I'm going to pull the trigger, hope I hit the bullseye. |
Que je vais appuyer et défendre la constitution des États-Unis.. . | That I will support and defend the Constitution of the United States... |
Bon, je vais appuyer sur la minuterie. | Well, I will reset the timer. |
Je vais appuyer un peu, d'accord ? | I'm going to put some pressure on it, Todd, okay? |
Très bien, je vais appuyer moi-même. | Okay, I'll push it myself. |
Okay, je vais appuyer moi-même. | Okay, I'll push it myself. |
Je vais appuyer sur la gâchette. | I will pull the trigger. |
Très bien, je vais appuyer moi-même. | OK, I'll push it myself. |
Quoi qu'il en soit, je vais appuyer lui dur et voir ce qui se passe. | Be that as it may, I'm gonna press him hard and see what happens. |
Je vais appuyer plus fort. | You want me to push harder? |
Dans quelques heures, je vais appuyer sur la gâchette. | And. In just a couple of hours from now, i'm going to put the finger on somebody! |
Je vais appuyer. | I'm gonna put some pressure on it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!