éviter
- Examples
Donc je vais éviter l'ennuyeuse "que faites-vous dans la vie ? " | So, should we avoid the boring "what do you do for a living?" |
Je pense que je vais éviter celui-là. | I think I'm gonna sit this one out. |
Je pense que je vais éviter la glace pendant un moment. | I think I'll try to avoid ice for a while. |
Je crois que je vais éviter les filles quelque temps. | I think I'm gonna swear off girls for a while. |
Je vais éviter le sujet de ton père. | I'm just gonna steer clear of your dad entirely. |
Je vais éviter de rentrer dans les détails. | I'll refrain from going into details. |
Je vais éviter ce mélange. | I will avoid this mixture. |
Ca prendrait un peu trop de temps pour expliquer ça. Je vais éviter. | This would take a little too long to explain, so I won't. |
Je vais éviter de dire qu'il vaut mieux là-bas, mais honnêtement, c'est difficile. | I will avoid saying that there is better, but honestly is tough. |
Mais si ça vous gène je vais éviter. | But if it's going to bother you, I don't want to... |
Ben, je vais éviter les toits pendant un moment, tu peut compter là dessus. | Well, I'm gonna be avoiding rooftops for a while, you can count on that. |
Je crois que je vais éviter. | I think I'll avoid. |
Eh bien, je vais éviter le désordre. | Well, I'll save you the bother. |
J'ai une réunion importante, je vais éviter les graines de lin. | I've got an important meeting, and I can't go into the office covered in flaxseed. |
Je vais éviter les problèmes. | I'll stay out of trouble. |
Je crois que je vais éviter. | Me, I think I'm gonna sit this one out. |
Je crois que je vais éviter. | I think I'll pass on that. |
Je vais éviter de le lui demander. | Yeah, i'm not gonna do that. |
Mais je vais éviter. | But I won't do that. |
Je vais éviter de le lui demander. | Yeah, I'm not gonna do that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!