traiter
- Examples
Madame la Présidente, je suis néanmoins un peu inquiet de savoir comment le Conseil va traiter de cette proposition directive. | I am nonetheless a little uneasy about the Council' s future handling of these issues. |
La justice espagnole va traiter l'affaire de son mieux, mais il force est de reconnaître que le judiciaire et le politique vont fâcheusement emmêler leurs écheveaux autour de cette affaire. | The Spanish legal system will do its best with this case, but we cannot fail to acknowledge that legal and political powers will unfortunately weave a tangled web around it. |
Cliquez sur le bouton et le téléchargement va traiter automatiquement. | Click the button and the download will process automatically. |
Cette série de tutoriels va traiter de l'utilisation des directives d'AngularJS. | This tutorial series will focus on the use of AngularJS directives. |
Un moteur de règles puissant va traiter les données et agir en conséquence. | A powerful rules engine will process the data and take actions accordingly. |
Vous comprendrez beaucoup plus comment ce produit va traiter avec vous. | You will know more exactly how this product will deal with you. |
Qui va traiter vos données ? | Who will process your data? |
Me dis pas qu'on va traiter avec Keller. | Oh, don't tell me we have to make a deal with Keller. |
Vous comprendrez certainement plus juste comment ce produit va traiter avec vous. | You will certainly understand a lot more just how this product will deal with you. |
Elle va traiter jusqu'à 6 mm pellets, et est livré avec deux tailles en bits. | It will handle up to 6 mm pellets, and comes with two bit sizes. |
J'appelle donc la Commission à expliquer comment elle va traiter ce problème. | I therefore call on the Commission to explain how it is going to deal with this problem. |
On va traiter toute la cabane. | We'll just spray it all over the fort. |
Mais cette fois, je pense qu'on va traiter à ma façon ? | But this time I have an idea we're going to trade on my terms. |
La directive Group permet de définir le groupe sous lequel le serveur va traiter les requêtes. | The Group directive sets the group under which the server will answer requests. |
Cet article va traiter des haut-parleurs que vous pouvez trouver sur AliExpress. | You can find all the waterproof speakers in this link. |
Le Bureau va traiter aujourd’hui des problèmes concernant l’heure des questions. | Today the Bureau is going to deal with the problems relating to Question Time. |
On va traiter ces élections sous un nouvel angle. | The coverage of the elections must be completely different. |
Alors, on va traiter avec toi. | We trade with you then. |
On va traiter votre maladie une bonne fois pour toutes. | We are on our way to help take care of your diseases once and for all! |
La directive User permet de définir l'utilisateur sous lequel le serveur va traiter les requêtes. | The User directive sets the user ID as which the server will answer requests. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!