remonter
- Examples
| Il va remonter sur Paris, tu lui as toujours pas parlé. | You must talk to him before he returns to Paris. | 
| Écoute. C'est pas grave. On va remonter tout ça. | Look, we'll get it back. | 
| Il va remonter la pente. | I think he'soing to be just fine. | 
| Alors on va remonter à la source de toutes choses. | So we're going to the source of all things. | 
| Toi ou moi. Dans tous les cas, ça va remonter. | You or me. Either way, this is going up the chain. | 
| Très bien, on va remonter et les trouver. | All right, we'll circle back and find them. | 
| On va remonter le temps et te l'apporter. | We'll just go back in time and get it for you. | 
| On va remonter son historique, voir ce qu'on trouve. | We'll start searching its history, see what we come up with. | 
| On va remonter à la surface, comme d'habitude. | We're gonna come out on top, like we always have. | 
| Je ne pense pas qu'il va remonter. | I don't think he's gonna come up, guys. | 
| Ok. Uh, je sais ce qui va remonter le moral de tout le monde. | All right. Uh, I know what will cheer everyone up. | 
| Si vous êtes aussi lents, on va remonter le temps ! | People, if you move any slower we're gonna travel back in time. | 
| Sara va remonter à San Francisco. | Donna's going back up to San Francisco. | 
| On va remonter jusqu'à l'utérus. | We're gonna go all the way back to the womb. | 
| On va remonter dans ma chambre. | Let's go back to my room. | 
| T'inquiète pas, Xenja, il va remonter. | Do not worry, Xenya he'll come up now. | 
| il y a la trace de l'argent et ca va remonter jusqu'a toi | There's a money trail, and it's gonna lead back to you. | 
| Car on va remonter le temps et on va faire les choses différement. | Because we're gonna go back in time and you're gonna do some things differently. | 
| On va remonter à la source et le retrouver. | We'll put a trace on it, find out where he is. | 
| Non, il va remonter. | No, he's going to come up. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
