ralentir

On va ralentir votre rythme cardiaque.
Well, we gotta get you back into rhythm.
Choisir une réponse incorrecte va ralentir le vélo vers le bas.
Choosing an incorrect answer will slow the bike down.
Lorsque les données stockées dans votre fichier PST dépasse, l’Outlook va ralentir.
When the data stored in your PST file exceeds, the Outlook will slow down.
En outre, une connexion permanente au serveur IdleCrawler va ralentir votre connexion réseau.
Furthermore, constant connection to IdleCrawler server will slow down your network connection.
Cela va ralentir le processus d'évaporation du produit.
This will slow the evaporation rate of the solution.
Il va ralentir la digestion.
It will slow down the digestion.
Rien ne va ralentir ses études.
Nothing will hinder her study.
Le magnésium va ralentir la montée du cortisol, et vous défends des conséquences du stress.
Magnesium goes to slow down the ascent of the cortisol, and you defend consequences of the stress.
Ces activités nécessitent une activité intensive de la base de données et donc va ralentir les performances du serveur.
These activities require intensive database activity that will slow down performance on the server.
L'exercice régulier est une bonne solution qui va ralentir le processus de vieillissement sans avoir à débourser d'argent.
Regular exercise is a good solution that will slow the aging process down without having to shell out bucks.
Comme vous vous soulevez dans les dimensions, vous continuerez à expérimenter, mais le rythme va ralentir.
As you rise up through the dimensions, you will still carry on experiencing but the pace will slow down.
Le froid va ralentir la circulation sanguine et ne favorise pas la préservation des tissus.
Using ice or water would not help the preservation because it would slow blood circulation.
L'ester Propionate va ralentir le taux auquel le stéroïde est libéré au site d'injection, mais seulement pour quelques jours.
The Propionate ester will slow the rate in which the steroid is released from the injection site, but only for a few days.
L'ester propionate va ralentir le taux auquel le stéroïde est libéré depuis le site d'injection, mais seulement pour quelques jours.
The propionate ester will slow the rate in which the steroid is released from the injection site, but only for a few days.
L'ester propionate va ralentir la vitesse à laquelle le stéroïde est libéré à partir du site d'injection, mais seulement pour quelques jours.
The propionate ester will slow the rate in which the steroid is released from the injection site, but only for a few days.
L'ester de propionate va ralentir la vitesse à laquelle le stéroïde est libérée à partir du site d'injection, mais seulement pendant quelques jours.
The propionate ester will slow the rate in which the steroid is released from the injection site, but only for a few days.
L'ester propionate ajoutée va ralentir la vitesse à laquelle le stéroïde est libérée à partir du site d'injection, mais seulement pendant quelques jours.
The added propionate ester will slow the rate in which the steroid is released from the injection site, but only for a few days.
- Ça va ralentir les recherches.
Don't start that again!
En finalité, la roue de la roulette va ralentir et la bille de la roulette va se stopper dans une des cases numérotées.
Eventually the roulette wheel will slow down and the roulette ball will drop in one of the number pockets.
OUI. La déforestation va ralentir et dans 50 ans, il y aura plus d’arbres sur la planète que depuis longtemps.
The clearing of the rain forest will slow down, and in fifty years there will be more trees on the planet than in a long time.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay