publier
- Examples
Tu es sûre que Dash va publier cette histoire ? | Are you sure that Dash is gonna publish the story? |
La Commission va publier des instructions à cet égard. | The Commission is going to issue instructions in this connection. |
Ne me dis pas ce qu'on va publier de moi. | Don't tell me what I'm gonna get published, |
Apparemment, la journaliste va publier tout ce que vous lui avez dit. | Well, apparently, the reporter is gonna print everything you said to her. |
Il va publier mes lettres ? | He's gonna publish my letters? |
Durant le mois d'octobre, NAID va publier l'horaire 2014 de la Shred School. | Sometime in October, NAID will release the 2014 Shred School schedule. |
On va publier ce qu'on a aujourd'hui. | Well, we're running with what we've got today. |
On va publier les chiffres la semaine prochaine. | Next week the figures will come out. |
On va publier les chiffres la semaine prochaine. | Next week, the figures will come out. |
Microsoft va publier cinq mises à jour à environ 1 h (HE) le 8 Sept. | Microsoft will release the five updates at approximately 1 p.m. |
Aujourd’hui j’ai une interview pour un journal en Finlande, qui va publier ces colonnes. | Today I have an interview with a Finnish newspaper that is going to publish these columns. |
L'OIT va publier deux ouvrages sur le secteur maritime qui intéresseront l'application. | ILO will shortly publish two books concerning the shipping sector which will be of relevance to enforcement. |
On est en train d'actualiser les directives en vigueur, qu'on va publier. | The current guidelines are in the process of being updated and issued. |
On va publier un communiqué. | Well, now we're putting out a statement. |
Prochainement, la Commission va publier le rapport semestriel sur la mise en œuvre des règles sociales. | Soon the Commission is going to publish the biannual report on the implementation of social rules. |
Il va publier la lettre. | He knows there's a letter, and he is running it. |
Delticom AG va publier son rapport définitif pour le premier trimestre 2009 le 14 mai prochain. | Delticom AG will publish its full financial statements for the first quarter 2009 on 14 May 2009. |
L’IBB va publier des informations quotidiennes actualisées sur ce qui se passe à Danville et sur notre campagne. | BWI will be posting daily updates on what is happening in Danville and on our campaign. |
À la fin de ce mois, la Commission va publier ses propositions pour le budget de l'UE après 2014. | At the end of this month, the Commission is to publish its proposals for the EU's budget after 2014. |
La Commission européenne va publier dans une semaine le rapport annuel sur la Charte européenne des petites entreprises. | The European Commission will publish within a week the annual report on the European Charter for Small Enterprises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!