limiter
- Examples
Le limiteur d'images va limiter les FPS de vos jeux vers ces valeurs. | The frame limiter will limit the FPS of your game to these values. |
Il va limiter ses actes de bonté envers ceux qu'il ne déteste pas. | He will limit his acts of kindness to those he does not hate. |
Il n’y a donc aucune raison de supposer que le marché russe, actuellement en expansion, va limiter l’accès des exportations norvégiennes. | Thus, there were no reasons to assume that the currently expanding Russian market would limit access to Norwegian exports. |
Si vous n'êtes pas préparés par rapport à vos propres besoins physiologiques, cela va limiter votre capacité à agir autour de vous. | If you are not prepared as to your own physical needs, this will limit your ability to cope with those around you. |
S'il la joue solo, il va limiter son accès aux bases de données de la DIA pour qu'on ne puisse pas le tracer. | If he's gone rogue, he'll limit his access to the D.I.A. databases so it can't be traced back to him. |
Il n’y a donc aucune raison de supposer que le marché russe, actuellement en expansion, va limiter l’accès des exportations norvégiennes. | The ICP and the daily operating procedures should be subject to (unexpected) random checks. |
Si les processus CGI s'exécutent sous le même utilisateur que celui du serveur web, cette directive va limiter le nombre de processus que le serveur pourra lui-même créer. | If CGI processes are not running under user ids other than the web server user id, this directive will limit the number of processes that the server itself can create. |
Une averse qui va limiter notre visibilité ou du brouillard épais qui va pratiquement nous empêcher de voir quoi que ce soit, sont quelques-unes des conditions météorologiques qui vont nous tester. | Plenty of rain that limits our visibility or thick fog that prevents us from seeing clearly, these are some of the weather conditions that will test our skills. |
La sécheresse va limiter la production de l'Union européenne, tandis que les gelées dans le Kansas ont amputé la production de blé d'hiver d'environ 3 millions de tonnes et que les inondations dans le Dakota ont retardé les semis de blé de printemps. | The drought is going to limit European Union production while the frosts in Kansas cut winter wheat production there by 3 million tonnes and floods in Dakota delayed spring sowings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
