conduire
- Examples
Elle prend un jour de congé et va conduire depuis Pittsburgh. | She's taking the day off from work and driving here from Pittsburgh. |
Elle va conduire ? | You're not going to let her drive, are you? |
Et à son tour, cela va conduire à une meilleure notoriété de la marque et souligner notre position de leader sur le marché. | And this, in turn, leads to greater brand awareness and underscores our leadership position in the marketplace. |
On va conduire jusqu'à la campagne pour disperser les cendres de Mac dans un endroit - qu'il aimait. | Okay, we will now pile into the car, where we will go to the countryside to leave Country Mac's ashes in a place that he loved so well. |
Ta fille va conduire ? — Oui. Elle pense rentrer tôt pour éviter les embouteillages. | Is your daughter driving? - Yeah. She's thinking of coming back early to avoid traffic jams. |
Tout ce qui va conduire l'attention et ennuyer tout le monde autour ! | All that will drive attention and annoy everyone around! |
Je veux dire, ce rôle va conduire à une autre carrière. | I mean, this role is going to lead to others. |
Cela va conduire à la faillite du pays, je peux le garantir. | It's gonna bankrupt the country, you can guarantee it. |
Il va conduire Bobby vers les clients ! | He's going to lead Bobby to the guests! |
Cela va conduire à des catastrophes sociales. | This will lead to social disasters. |
Des objectifs irréalistes ou des idées claires, va conduire à des erreurs et des déceptions. | Unrealistic goals or unclear thoughts, will lead to mistakes and disappointments. |
Shekhar est là, il va conduire. | Shekhar's there, he'll drive the car. |
Cela va conduire à l’otite. | This is going to lead to otitis. |
Je sais où ça va conduire. | I know where this is going. |
Je sais où ça va conduire. | I know where this is headed. |
Cela va conduire à des primaires et d'autres mécanismes pour la construction de l'unité populaire. | That will lead to primaries and other mechanisms for the construction of the popular unity. |
Cette offensive va conduire à de nouvelles révélations en septembre et octobre, promet la source. | That offensive will lead to new revelations in September and October, the sources promise. |
Le Gouvernement tadjik va conduire sa stratégie nationale de développement jusqu'en 2015. | The Government of Tajikistan has been implementing its national development strategy up to 2015. |
Non, un gars de mon unité va conduire. | No, no, no. One of my boys from my old unit will drive. |
La forte baisse de la température va conduire à la formation de condensation sur la surface. | The sharp decline in temperature will lead to the formation of condensation on the surface. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!