concentrer
- Examples
En 2018, Suleiman va concentrer ses efforts sur les trois compétitions phare de la saison Junior. | In 2018, Suleiman will focus on the three flagship competitions of the Junior season. |
Durant une phase initiale de deux ans, l'Initiative va concentrer ses activités sur six pays très vulnérables dont les capacités sont limitées. | In a two-year initial phase, the Initiative will concentrate its activities in six highly vulnerable, low-capacity countries. |
Après 10 ans à Caux, c’est là que l’équipe TIGE va concentrer ses efforts dans l’année à venir – en encourageant la croissance de ces sections locales. | After 10 years at Caux, this is where the TIGE team will be focusing their efforts in the coming year - nurturing the growth of these Chapters. |
En 2003, la Suisse va concentrer ses efforts de déminage au Mozambique et en Angola, et de nouveaux engagements en personnel sont planifiés à Sri Lanka et au Tchad. | In 2003, Switzerland will focus its demining activities on Angola and Mozambique, and additional deployments of personnel are planned in Sri Lanka and Chad. |
Une fois qu'un plant femelle a été pollinisée, elle va concentrer ses efforts à la formation de graines, un comportement qu'elle est obligée de faire afin de pouvoir faire perdurer son héritage génétique. | Once a female plant has been pollinated they will begin diverting their efforts into forming seeds, a behaviour that they naturally to do in order to continue their genetic lineage. |
M. Caughley (Nouvelle-Zélande) déclare que l'organe subsidiaire va concentrer son travail sur le désarmement nucléaire et les garanties de sécurité et qu'il va tenir pendant la Conférence d'examen deux réunions au cours desquelles il va se concentrer à tour de rôle sur chaque aspect. | Mr. Caughley (New Zealand) said that the subsidiary body would focus its work on nuclear disarmament and security assurances and would hold two meetings during the Review Conference, focusing on each topic in turn. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!