chercher

Il ouvre une connexion HTTP et va chercher le hitcounter.txt.
It opens an HTTP connection and fetches the hitcounter.txt.
Et va chercher une autre religion plus agnostique, plus idéologique.
Go and look for another more agnostic, more ideological religion.
Avec sa cousine, elle va chercher l'eau pour sa famille.
Along with her cousin, she collects water for her family.
Parfois, je me demande où tu va chercher tes idées.
Sometimes I wonder where you get your ideas.
On va chercher des empreintes sur la guitare et l'étui.
We're gonna dust the guitar and the case for prints.
Une femme a Odisha, en Inde, va chercher de l'eau.
A woman in Odisha, India on her way to fetch water.
Mais je suis toujours celui qui va chercher la glace.
But I'm still the one getting ice for the party.
Pose le téléphone et va chercher mon sac.
Just put the phone down and get my purse.
Si tu veux aimer quelqu'un, va chercher quelqu'un d'autre.
If you want to love someone, look somewhere else.
Quand tu en auras fini ici, va chercher de l'eau pour l'abreuvoir.
When you've done in here, fetch some water for the trough.
Hé, Susie, va chercher une autre bouteille, tu veux ?
Hey, Susie, get me another bottle on the shelf, huh?
Quels sont les avantages pour lui-même, il va chercher quand il est couché ?
What are the benefits for himself, he fetches when lying?
Ben, va chercher du pain dans le garde-manger et un pichet d'eau.
Ben, get some bread from the pantry and a pitcher of water.
Il obtient un clic et il va chercher la récompense alimentaire.
It gets a click sound and comes for the food reward.
On va chercher une ambulance à l'infirmerie.
We were all going to the infirmary for an ambulance.
Il va chercher de l'aide chez Weidemann pour la bergerie.
He gets help for the sheep from Weidemann.
Désolé, je sais pas où il va chercher tout ça.
I mean, I don't know where she gets that stuff.
La difficulté générale de travailler un plafond lisse va chercher un coût plus élevé.
The general difficulty of working a smooth ceiling fetches a higher cost.
Prends le seau et va chercher du sable.
Get the bucket and get some sand.
Oui, elle va chercher à se placer en hauteur.
Yes, it's going to be looking for higher ground.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair