éviter

Cela veut dire que l'on va éviter la duplication inutile du travail de programmation.
It means that much wasteful duplication of system programming effort will be avoided.
On va éviter d'en parler maintenant.
Let's not talk aout all that now. -Right.
On va éviter d'en parler maintenant.
Don't talk about that now.
Parce que j'aime ma soeur et je connais mes troupes, alors on va éviter l'attaque !
I love my sister and I know my troupe so keep your hand off.
Ouais, on va éviter.
Let's keep that in our back pocket.
Et le diagramme montre clairement que chaque économie d’énergie au niveau des roues va éviter de gaspiller 7 fois plus d’énergie par ailleurs afin d’acheminer l’énergie en question jusqu’aux roues
And it's obvious from the diagram that every unit of energy you save at the wheels is going to avoid wasting another seven units of energy getting that energy to the wheels.
Et le diagramme montre clairement que chaque économie d ’ énergie au niveau des roues va éviter de gaspiller 7 fois plus d ’ énergie par ailleurs afin d ’ acheminer l ’ énergie en question jusqu ’ aux roues
And it's obvious from the diagram that every unit of energy you save at the wheels is going to avoid wasting another seven units of energy getting that energy to the wheels.
Tu penses que ton père va éviter la condamnation ?
Do you really think that your father is gonna beat this rap?
On va éviter les félicitations avant d'avoir vu les radios.
Let's not congratulate ourselves until we see the film.
Donc, on va éviter de parler de ce qu'il va se passer aujourd'hui.
So, we're avoiding what's actually gonna happen today.
A 1 2,50 $ Ie verre, on va éviter.
Oh, no, no. At 12.50 a pop, I don't think so.
Et on va éviter ça.
And we are gonna stop him.
On va éviter le scénario de l'autre fois.
I don't want a repeat of last time.
On va éviter d'en parler maintenant.
Let's not talk about it now.
On va éviter d'en parler maintenant.
Let's not talk about that right now. Ow.
On va éviter d'en parler maintenant.
Let's not speak of it now.
On va éviter d'en parler maintenant.
Let's not talk about that now.
On va éviter d'en parler maintenant.
Let's not have that conversation right now.
Ce que contient cette boîte va éviter la prison à Giordino.
Whatever's in that box, Giordino thinks it's his get out of jail free card.
On va éviter d'en parler maintenant.
We won't get into that right now.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest