vêlez
- Examples
Beautiful apartment available in the historic village of Velez de Benaudalla. | Bel appartement disponible dans le village historique de Velez de Benaudalla. |
Lovely villa located in a good area of Caleta de Velez. | Charmante villa située dans un bon quartier de Caleta de Vélez. |
New York, United States 0.2 km to Clemente Soto Velez Cultural (Show map) | New York, États-Unis 0.2 km de Clemente Soto Velez Cultural (Montrer la carte) |
Ms. Velez Mitchell withdrew. | Mme Velez Mitchell se retire. |
Ms. Velez Mitchell withdrew. | Mme Vélez Mitchell se retire. |
Lovely terraced house located in a good urbanisation in Caleta de Velez. | 62132 m Belle maison située dans un quartier résidentiel bon dans Caleta de Vélez. |
With the addition of Mr. Velez, this further expansion of the design team is another milestone for the company. | La venue de M. Velez vient accroître davantage l'équipe de la conception et constitue un autre jalon pour la compagnie. |
The property also offers two large rooftop terraces with jacuzzi, offering beautiful views of the Sierra Nevada and the castle of Velez de Benaudalla. | La maison offre également deux terrasses avec jacuzzi et de magnifiques vues sur la Sierra Nevada et le château de Velez de Benaudalla. |
Ms. Velez Mitchell (PrimaVida, Inc.) said that she had been raised on Vieques and was currently managing a theatre and literary arts organization. | Mme Velez Mitchell (Prima Vida, Inc. ) explique qu'elle a été élevée à Vieques où elle dirige actuellement un théâtre ainsi qu'un centre littéraire et artistique. |
Mr President, it is a disgrace for the European Parliament to receive the president of Colombia, Álvaro Uribe Vélez, tomorrow with honours. | - Monsieur le Président, quelle disgrâce pour le Parlement européen que de recevoir aujourd’hui avec les honneurs le président colombien Álvaro Uribe Vélez. |
Adjacent studio apartments, Rubite & Velez, each have two beds forming a very comfortable sofa by day, easily transformed into single, twin beds or a six foot double! | Appartements adjacents, Rubite & Velez, ont chacun 2 canapés qui deviennent des lits simples, séparés ou un grand lit double de 1,80 mètres de large ! |
From your hotel you can visit the different sites near Velez Malaga in the department MÁlaga or organize the legs of your trip in cities based on your interests. | Vous pourrez ainsi rayonner à partir de votre hotel à proximité Velez Malaga dans le département de MÁlaga ou organiser vos différentes étapes dans les villes en fonction de vos centres d'intérêts. |
Following changes in the Constitution some years ago, for the first time in Columbia's history, President Álvaro Uribe Vélez was elected to a second four year term. | À la suite de modifications apportées à la constitution il y a quelques années, le président Álvaro Uribe Vélez a été élu, pour la première fois dans l’histoire de la Colombie, pour un deuxième mandat de quatre ans. |
Aury Cruz and Vanessa Velez each scored 14 points for Puerto Rico while Alexandra Oquendo and Natalia Valentin contributed 11 and 9 points, in the victory with Valentin registering three aces and three blocks. | Aury Cruz et Vanessa Velez ont inscrit 14 points chacune pour Porto Rico, devant Alexandra Oquendo (11 points) et Natalia Valentin (9 points), tandis que cette dernière a réussi trois aces et trois contres. |
Jessica Velez was the breakout star of the movie. | Jessica Velez était la révélation du film. |
The card said, "Diego Velez. Criminal lawyer. Tel. 4251-1859." | La carte disait : « Diego Vélez. Avocat pénaliste. Tél. 4251-1859. » |
The collector checked the list of defaulters and decided to pay a visit to Mr. Velez. | Le collecteur consulta la liste des débiteurs et décida de rendre visite à M. Velez. |
Velez is a worthy man; honest, hard-working, and highly respected by the Latino community. | Vélez est un homme de valeur ; travailleur, honnête et très respecté par la communauté latino-américaine. |
What Velez did was an abomination, and every person with an ounce of dignity should condemn him. | Ce que Vélez a fait était une abomination, et toute personne ayant un minimum de dignité devrait le condamner. |
Mrs. Velez has plenty of experience as a researcher in the private sector, but she never worked for the government. | Madame Vélez a une grande expérience en tant que chercheuse dans le secteur privé, mais elle n’a jamais travaillé pour l’administration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!