véhiculer
- Examples
Température du liquide véhiculé jusqu’à 110°C. | Temperature of the fluid delivered up to 110°C. |
C'est le message véhiculé par la déclaration sur la mondialisation. | That is the message to come out of the Declaration on Globalisation. |
Ces conclusions reflètent bien le principal message véhiculé tout au long du forum. | These findings reflected well the main message conveyed during the Forum. |
Il s’agit d’un autre sophisme véhiculé par certaines personnes. | This is another fallacy conveyed by some. |
Monsieur le Président, les médias ont véhiculé une fausse image de la catastrophe au Mozambique. | Mr President, the media have portrayed a distorted image of the disaster which struck Mozambique. |
Cette vitamine A, très importante, est consommée par l'influx nerveux véhiculé par le nerf optique. | This vitamin A, very important, is consumed by the nervous impulse transported by the optic nerve. |
Bêta-vitamine A, très importante, est consommée par l'influx nerveux véhiculé par le nerf optique. | This vitamin A, very important, is consumed by the nervous impulse transported by the optic nerve. |
Nous ne devons pas être pris dans le piège du discours véhiculé à l'échelle internationale. | We must not be caught in the trap of what is said at the international level. |
Il y a eu des centaines de sites internet qui ont véhiculé tous les détails de cette opération. | Hundreds of websites have conveyed the details of this operation. |
Je pense que Ie gaz engendré par I'accident... est véhiculé par Ie vent. | I think the gas generated by the accident is being carried by the wind. |
Certains médias ont également véhiculé l'idée potentiellement dangereuse d'une identité nationale fondée sur la « congolité ». | Some media sources were also promoting the potentially dangerous national identity concept termed congolité. |
Avez-vous besoin d'être véhiculé ? | Do you need a ride? |
As-tu besoin d'être véhiculé ? | Do you need a ride? |
J'ai besoin d'être véhiculé. | I need a ride. |
Je suis véhiculé. | I have a car. |
L’esprit de concurrence véhiculé par le marché capitaliste a sapé le sentiment de communauté et son penchant pour la coopération. | The spirit of competition conveyed by the capitalist market has eroded the sense of community and its inclination to cooperation. |
En aucun cas, nous ne pouvons tolérer que du plutonium continue à être véhiculé sur nos routes et dans les airs. | Under no circumstances may any more plutonium be carted around on our streets or in the air. |
Notre motivation vient du fait que nous croyons fermement en la valeur et l'importance du message véhiculé dans ce livre. | Our motivation is based on our firm believe in the value and importance of the message conveyed by that book. |
Notre motivation vient du fait que nous croyons fermement en la valeur et l'importance du message véhiculé dans ce livre. | Our motivation is based on our firm belief in the value and importance of the message conveyed by this book. |
Le message véhiculé par ce texte porte une responsabilité énorme : la maternité serait clairement un frein à l'épanouissement professionnel. | The message conveyed by this text carries huge responsibility: maternity would clearly become a barrier to personal development in the workplace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!