utopian

We do not believe in the erroneous notion of a utopian society.
Nous ne croyons pas aux notions erronées d'une société utopique.
We do not conceive of this as some sort of utopian mission.
Nous ne concevons pas cela comme une sorte de mission utopique.
Some people will say that such a hypothesis is utopian.
Certains diront qu'une telle hypothèse est utopique.
Some people will say that such a hypothesis is utopian.
Certains diront qu’une telle hypothèse est utopique.
This goal, far from being utopian, is a realistic and sensible approach.
Cet objectif, loin d'être utopique, est réaliste et sensé.
Realism with results is preferable to utopian ideals without history.
Le réalisme doublé de résultats est préférable à des idéaux utopiques dénués d'histoire.
The Giver begins in a utopian society where a young boy, Jonas, lives.
Le Donneur commence dans une société utopique où vit un jeune garçon, Jonas.
Achieving widespread public participation in the entirety of Community legislation seems utopian.
Généraliser sa participation à l'ensemble de la législation communautaire paraît utopique.
The report then launches into utopian requests.
Le rapport se lance ensuite dans des requêtes utopiques.
And I don't think that this is utopian.
Je ne crois pas que ce soit utopique.
Now, some might dismiss the goal of nuclear disarmament as utopian.
Bien sûr, certains peuvent rejeter l'objectif du désarmement nucléaire comme étant une utopie.
So it is not utopian; it is practical.
Ce n'est donc pas utopique, c'est pratique.
While adapting Marxism, the Narodniks were basically utopian socialists.
Tout en adaptant le marxisme, les narodniks étaient en fait des socialistes utopiques.
Is this a utopian way of yours to open up a critical space?
Est-ce pour toi une façon utopique d'ouvrir un espace critique ?
Many people believe in a mythological past where traditional culture was utopian.
Nombreux sont ceux qui croient en un passé mythologique où la culture traditionnelle était utopique.
It must also have utopian qualities.
Elle doit également posséder des qualités utopiques.
I oppose the utopian war of principles with practicality.
À la guerre utopique des principes, j'oppose l'action concrète.
General and complete disarmament is today dismissed as utopian.
Le désarmement général et complet n'est plus qu'une utopie.
The Giver begins in a utopian society where a young boy, Jonas, lives.
Exposition Le donneur commence dans une société utopique où vit un jeune garçon, Jonas.
If human rights express a utopian vision, then they must be profoundly revolutionary.
Si les droits de l’homme expriment une vision utopique, ils doivent alors être profondément révolutionnaires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pumpkin