utopian
- Examples
We do not believe in the erroneous notion of a utopian society. | Nous ne croyons pas aux notions erronées d'une société utopique. |
We do not conceive of this as some sort of utopian mission. | Nous ne concevons pas cela comme une sorte de mission utopique. |
Some people will say that such a hypothesis is utopian. | Certains diront qu'une telle hypothèse est utopique. |
Some people will say that such a hypothesis is utopian. | Certains diront qu’une telle hypothèse est utopique. |
This goal, far from being utopian, is a realistic and sensible approach. | Cet objectif, loin d'être utopique, est réaliste et sensé. |
Realism with results is preferable to utopian ideals without history. | Le réalisme doublé de résultats est préférable à des idéaux utopiques dénués d'histoire. |
The Giver begins in a utopian society where a young boy, Jonas, lives. | Le Donneur commence dans une société utopique où vit un jeune garçon, Jonas. |
Achieving widespread public participation in the entirety of Community legislation seems utopian. | Généraliser sa participation à l'ensemble de la législation communautaire paraît utopique. |
The report then launches into utopian requests. | Le rapport se lance ensuite dans des requêtes utopiques. |
And I don't think that this is utopian. | Je ne crois pas que ce soit utopique. |
Now, some might dismiss the goal of nuclear disarmament as utopian. | Bien sûr, certains peuvent rejeter l'objectif du désarmement nucléaire comme étant une utopie. |
So it is not utopian; it is practical. | Ce n'est donc pas utopique, c'est pratique. |
While adapting Marxism, the Narodniks were basically utopian socialists. | Tout en adaptant le marxisme, les narodniks étaient en fait des socialistes utopiques. |
Is this a utopian way of yours to open up a critical space? | Est-ce pour toi une façon utopique d'ouvrir un espace critique ? |
Many people believe in a mythological past where traditional culture was utopian. | Nombreux sont ceux qui croient en un passé mythologique où la culture traditionnelle était utopique. |
It must also have utopian qualities. | Elle doit également posséder des qualités utopiques. |
I oppose the utopian war of principles with practicality. | À la guerre utopique des principes, j'oppose l'action concrète. |
General and complete disarmament is today dismissed as utopian. | Le désarmement général et complet n'est plus qu'une utopie. |
The Giver begins in a utopian society where a young boy, Jonas, lives. | Exposition Le donneur commence dans une société utopique où vit un jeune garçon, Jonas. |
If human rights express a utopian vision, then they must be profoundly revolutionary. | Si les droits de l’homme expriment une vision utopique, ils doivent alors être profondément révolutionnaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!