usine à gaz
- Examples
Pour les gens, c'est une usine à gaz. Mais moi j'adore. | To other people, it's just a gas tower, but to me, it's...awesome. |
Plus personne ne comprend rien aux règles de fonctionnement de cette usine à gaz. | No one understands the operating rules of this labyrinthine system any more. |
L'ancienne usine à gaz appelée Westergasfabriek est un ensemble de bâtiments monumentaux utilisés pour certains des événements les plus renommés en ville, comme Unseen Photo Fair, la Fashion Week d'Amsterdam et plusieurs festivals du vin et de la gastronomie. | The former gasworks known as Westergasfabriek is a collection of monumental buildings used for some of the city's best known events, including the Amsterdam Fashion Week and several food and wine festivals. |
Quantités d’énergies renouvelables et de déchets utilisées pour produire du gaz d’usine à gaz. | Quantities of renewables and wastes used to produce gas works gas. |
Par exemple : adjonction de gaz naturel au gaz d’usine à gaz pour consommation finale directe. | E.g.: natural gas addition to gas works gas for direct final consumption |
Est compris dans cette catégorie le gaz d’usine à gaz. | Includes gas works gas capacity. |
J'en ai assez de toute cette usine à gaz. | I made a new friend yesterday. |
Une vraie usine à gaz. | It's a powder keg. |
Par exemple : adjonction de gaz naturel au gaz d’usine à gaz pour consommation finale directe. | Peat used for non-energy purposes is not included. |
Est compris dans cette catégorie le gaz d’usine à gaz. | The period of operation assumed for present purposes is continuous running: in practice 15 hours or more per day. |
Quantités d’énergies renouvelables et de déchets utilisées pour produire du gaz d’usine à gaz. | Mechanical energy derived from tidal movement, wave motion or ocean current and exploited for electricity generation. |
Gaz d’usine à gaz | Economic operators shall, on request, identify the following to the market surveillance authorities: |
Plus vos combinaisons deviennent complexes, plus votre machine doit évoluer sans pour autant se transformer en usine à gaz. Le bon assemblage | As your assignments get more complex, your machine must do the same without becoming a sprawling mess. |
Attention à ce que la nouvelle stratégie économique, baptisée "Union européenne 2020", ne soit pas une nouvelle usine à gaz. | Let us be careful to ensure that the new economic strategy, dubbed 'European Union 2020', does not become yet another complicated beast. |
Entièrement équipée avec machine à laver, réfrigérateur, micro-ondes, four, chauffe eau (usine à gaz), la céramique, le fer, TV avec TNT, draps et serviettes. | Fully equipped with washing machine, fridge, microwave, oven, boiler (gas plant), ceramic, iron, TV with Freeview, bedding and towels. |
La compagnie d'assurances Migdal, la Generali et la banque Leumi constituent une "usine à gaz" financière mêlant des entreprises et des hommes d'affaires de réputation douteuse. | Migdal Insurance, Generali and Bank Leumi constitute an intertwined group of businesses and businessmen with dubious record. |
La technologie et l’allocation de YUANDA gagnent en maturité et s’améliorent pour chaque modèle d’usine à gaz, des plus grandes aux plus petites. | YUANDA's tech and allocation are getting much maturer and better for each model of gas plant, from large size to small and medium size. |
Ce projet saisonnier, développé sur la friche industrielle d’une ancienne usine à gaz, offre de multiples activités gratuites pour un large public. | The seasonal project, located on the site of an old gas works, offers the general public a wide range of activities free of charge. |
Certes, cette construction juridique peut paraître un peu lourde, un peu complexe, comme celles que les Français appellent familièrement « usine à gaz ». | Admittedly, this legal construction may seem a little heavy, a little complex, what the French familiarly call "a gasworks' . |
Un article La technologie et l’allocation de YUANDA gagnent en maturité et s’améliorent pour chaque modèle d’usine à gaz, des plus grandes aux plus petites. | YUANDA's tech and allocation are getting much maturer and better for each model of gas plant, from large size to small and medium size. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!