usher
- Examples
Didn't you notice his father and all the ushers? | Tu n'as pas remarqué son père et tous les autres ? |
The ushers behave very calmly and professionally and deserve our respect. | Les huissiers se sont comportés calmement et avec professionnalisme et méritent notre respect. |
The floor ushers you in: Confidence rewarded. | Le plancher vous a guidé, votre confiance est récompensée. |
In other parliaments ushers are treated with the respect that they deserve. | Dans les autres parlements, les huissiers sont traités avec le respect auquel ils ont droit. |
Can I ask the ushers to sort things out please. | Je me permets de prier les huissiers de rétablir l'ordre. |
Fine, you can be ushers. | Bien, vous pouvez être ouvreurs. |
The pastor began to speak, and the ushers started to take up the offering. | Le pasteur commença à parler, et les portiers commencèrent à collecter les offrandes. |
Tonight I should like to point out specifically the important task of Parliamentary ushers. | Ce soir, je voudrais souligner en particulier le rôle important des huissiers parlementaires. |
His going ushers in a completely new and greater way of being present. | Son départ inaugure pour lui un mode de présence totalement nouveau et plus grand. |
Anyone expressing approval or disapproval will be immediately ejected by the ushers. | Celui qui applaudit ou désapprouve est immédiatement exclu de la tribune par les huissiers. |
Any person expressing approval or disapproval shall immediately be ejected by the ushers. | Toute personne donnant des marques d'approbation ou de désapprobation est expulsée sur-le-champ par les huissiers. |
I asked the ushers to remove them; they said that they were authorized. | J'ai demandé aux huissiers de les enlever, il m'a été répondu qu'elles étaient autorisées. |
She ushers in peace by breaking down the walls of prejudice and hostility between people. | Elle introduit la paix en abattant les murs des préjugés et de l'hostilité entre les hommes. |
My thanks to the ushers and officers for their attention. | Messieurs les huissiers, Messieurs de la tribune, merci de votre attention. |
They would be ushers at the ice capades if it weren't for this man. | Elles seraient ouvreuses pour les Ice Capades, sans lui. Oui. |
Any person expressing approval or disapproval shall immediately be ejected by the ushers. | Toute personne donnant des marques d'approbation ou de désapprobation est expulsée sur-le-champ par les huissiers |
We're gonna be ushers at the wedding. | - On sera placeurs au mariage. |
If you need assistance at any time, our ushers will be more than happy to assist you. | Si vous avez besoin d'aide à n'importe quel moment, nos placeurs seront plus qu'heureux de vous aider. |
In 2009, VMware ushers virtualization into a new era: the age of desktop virtualization. | En 2009, VMware ouvre une nouvelle ère pour la virtualisation : la virtualisation des postes de travail. |
A journey to the Island of the Gods ushers a return to tranquility and indulgence. | Un voyage à l'île des Dieux vous conduit vers un retour à la tranquillité et l'indulgence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!