usher

The war of 1914-18 officially ushered in a new epoch.
La guerre de 1914-1918 a officiellement inauguré une nouvelle époque.
Yes I had ushered a woman out of her body once.
Oui J'avais accompagné une femme hors de son corps une fois.
We were ushered into a sort of house with seven rooms.
On nous a conduits dans une sorte de maison avec sept pièces.
We were ushered into the courtroom to speak with the referee.
On nous a conduits dans la salle d'audience pour parler avec l'arbitre.
The mining machinery industry ushered in the new opportunities.
L'industrie de machines d'exploitation minière a inauguré les nouvelles opportunités.
The age of the vaporizer was ushered in by Eagle Bill.
L’ère du vaporisateur a été inaugurée par Eagle Bill.
Therefore, these countries have ushered in massive migrations.
Par conséquent, ces pays ont ouvert la voie à des migrations massives.
The digital era of aviation has ushered in an increasing threat of cybercrime.
L'ère numérique de l'aviation a conduit à une menace grandissante du cybercrime.
The digital era of aviation has ushered in an increasing threat of cybercrime.
L’ère numérique de l’aviation a conduit à une menace grandissante du cybercrime.
It ushered in a new era for printers.
Elle a marqué le début d'une nouvelle ère pour les presses numériques.
New Year's Day is ushered in with concerts in many locations.
Le nouvel an est reçu avec concerts à diverses localités.
The family was ushered out of the room.
Les policiers ont fait sortir ses proches de la pièce.
This ushered in a new stage in the history of the hemisphere.
Une nouvelle étape s’ouvrait dans l’histoire du continent.
This marked the end of paganism and ushered in a new era of Christianity.
Cela a marqué la fin du paganisme et a inauguré une nouvelle ère du christianisme.
I was duly ushered into his big room, where he was sitting at his desk.
J'ai été dûment introduit dans sa grande salle, où il était assis à son bureau.
The Great French Revolution ushered in a new epoch in the history of mankind.
La grande révolution française a inauguré une nouvelle époque dans l'histoire de l'humanité.
A new century has been ushered in.
Une année s'achève et un nouveau siècle commence.
In 1990, 2G replaced the first-generation standard and ushered in texting.
En 1990, la 2G a remplacé le standard de première génération et a ouvert la voie au textage.
There can be no doubt that the Cairo Consensus ushered in a new era for peoples.
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
Ed Felien, publisher and chief editor, ushered me into his office for a half-hour conversation.
Ed Felien, éditeur et rédacteur en chef, m'a invité dans son bureau pour une conversation d'une demi-heure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw