urgent

In addition, reform of the WTO is urgent and imperative.
En outre, la réforme de l'OMC est urgente et indispensable.
The situation is urgent in all regions of the globe.
La situation est urgente dans toutes les régions du globe.
It is urgent to resolve the overcrowding of our prisons.
Il est urgent de résoudre la surpopulation de nos prisons.
Otherwise, urgent measures should be taken to stabilize the situation.
Sinon, des mesures urgentes devraient être prises pour stabiliser la situation.
You are forced to arrange urgent money for many cases.
Vous êtes contraint d'organiser l'argent urgent pour de nombreux cas.
This problem is extremely urgent for the Russian Federation.
Ce problème est extrêmement urgent pour la Fédération de Russie.
A clear proclamation of the Gospel is particularly urgent in Europe.
Une claire annonce de l’Évangile est particulièrement urgente en Europe.
Extending those services to adolescents has become even more urgent.
Étendre ces services aux adolescents est devenu encore plus urgent.
Avoid in the case of no stock, delay your urgent needs.
Évitez dans le cas d'aucun stock, retardez vos besoins urgents.
This discussion is now clearly more urgent than ever.
Cette discussion est maintenant clairement plus urgente que jamais.
The need to strengthen international cooperation was becoming extremely urgent.
La nécessité de renforcer la coopération internationale devient extrêmement urgente.
Usually, the production will take about 2-3 weeks.(Exception for urgent order)
Habituellement, la production prendra environ 2-3 semaines. (Exception pour commande urgente)
Fulfilling this commitment is particularly urgent in rural areas.
Respecter cet engagement est particulièrement urgent dans les zones rurales.
The abolition of nuclear weapons is an urgent humanitarian necessity.
L’abolition des armes nucléaires est une nécessité humanitaire urgente.
We ask for your help to share this urgent information.
Nous sollicitons votre aide pour partager cette information urgente.
Visit every citizen and help them to manage their urgent tasks.
Visitez chaque citoyen et aidez-le à gérer ses tâches urgentes.
It is urgent to see a doctor or call an ambulance.
Il est urgent de consulter un médecin ou d'appeler une ambulance.
In that context, the following urgent measures should be taken.
Dans ce contexte, les mesures suivantes doivent être prises d'urgence.
Mr. Reed, it's urgent that I talk with your wife.
M. Reed, il est urgent que je parle avec votre femme.
It is an urgent call to a change of life.
Elle est un appel urgent au changement de vie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry