upward mobility
- Examples
Further, there are often limited opportunities of upward mobility for staff specializing in this area. | En outre, les possibilités d’avancement du personnel spécialisé dans ce domaine sont souvent rares. |
There's no upward mobility. | Sa carrière ne peut aller nulle part. |
The Ambassadors' Network is a group of prominent individuals from the public and private sectors who commit themselves for a year to promoting the upward mobility of women. | Le réseau des ambassadeurs est un groupe de personnalités éminentes des secteurs public et privé qui se consacrent pendant une année à la promotion de l'avancement des femmes. |
The retraining programmes provide workers and those wishing to re-join the labour force with more job opportunities and wider choices of occupation, and possibilities of upward mobility. | Les programmes de recyclage fournissent aux travailleurs et à ceux qui désirent entrer à nouveau sur le marché du travail plus de possibilités d'emploi et un plus large éventail de choix d'une profession ainsi que des possibilités de promotion. |
There are many chances for upward mobility in the offshore BPO industry. | Il y a beaucoup de chances pour la mobilité ascendante dans le secteur offshore de BPO. |
Through them, individuals strive for upward mobility. | Par elles, les individus essayent d'obtenir la mobilité ascendante dans la société. |
There's no upward mobility. | Y a aucune possibilité d'évolution de carrière. |
Various factors act as a stumbling block in the upward mobility of women on the employment ladder. | Nombreux sont les facteurs qui entravent la progression professionnelle des femmes. |
She is just one testament to the upward mobility that staff can benefit from by working with Mirandah Asia. | Elle est juste un témoignage sur la mobilité ascendante que le personnel peut bénéficier en travaillant chez Mirandah Asia. Accueil |
Mentored women and men gain higher salaries and more upward mobility after a few years. | Les femmes et les hommes qui bénéficient du tutorat ont des salaires plus élevés et progressent dans leurs carrières après quelques années. |
Also, rebalance P3 positions and P4 positions to provide upward mobility for senior staff. | Rééquilibrer aussi la structure des postes P-3 et des postes P-4 pour assurer aux administrateurs de rang supérieur des possibilités d'avancement. |
With economic growth, countries and societies enter into a virtuous cycle of upward mobility, opportunity and improved living standards. | Avec la croissance économique, les pays et les sociétés entrent dans un cercle vertueux de mobilité sociale, d'opportunités et d'amélioration du niveau de vie. |
The development of my country, Barbados, provides ample proof of how education can empower a people and foster upward mobility for each succeeding generation. | Le développement de mon pays, la Barbade, fournit l'exemple de la manière dont l'éducation peut affranchir un peuple et favoriser le progrès de chaque génération successivement. |
Thus, our first priority is to help the socially vulnerable to improve their position, particularly persons whose capacity to achieve upward mobility is limited. | Notre priorité absolue est donc d'aider les personnes défavorisées au plan social à améliorer leur situation, en particulier les personnes dont la capacité d'ascension sociale est limitée. |
And one of the things we've learned, unfortunately, is that upward mobility isn't as high as we'd like it to be in this country, and interestingly, it's very geographically distributed. | et, curieusement, la distribution dépend beaucoup de la géographie. |
Such cases often involve individuals who feel that their careers have plateaued and that their prospects of upward mobility are few. | Les affaires qui en relèvent sont souvent portées à l'attention du Bureau par des fonctionnaires qui estiment que leur carrière stagne et que leurs chances de promotion sont très réduites. |
A lack of sustained progress in building shared prosperity may eventually obstruct growth by causing instability, distorting incentives and reducing upward mobility. | À terme, le manque de progrès soutenus dans la recherche d'une prospérité partagée risque d'entraver la croissance en engendrant de l'instabilité, en faussant les incitations et en freinant l'ascension sociale. |
A lack of sustained progress in building shared prosperity may eventually obstruct growth by causing instability, distorting incentives and reducing upward mobility. | À terme, le manque de progrès soutenus dans la recherche d’une prospérité partagée risque d’entraver la croissance en engendrant de l’instabilité, en faussant les incitations et en freinant l’ascension sociale. |
Compare that with the ruling elites in both developed and developing countries, I think you'll find the Party being near the top in upward mobility. | Si l'on comparait le Parti aux élites dirigeantes des pays développés et des pays en voie de développement, je pense qu'il serait le meilleur en termes de promotion sociale. |
And one of the things we've learned, unfortunately, is that upward mobility isn't as high as we'd like it to be in this country, and interestingly, it's very geographically distributed. | Malheureusement, l'une des choses que l'on a apprises est que la mobilité sociale n'est pas aussi élevée qu'on le voudrait chez nous et, curieusement, la distribution dépend beaucoup de la géographie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!