upside down

The container must be placed between the plants upside down.
Le récipient doit être placé entre les plantes à l'envers.
In the physical body the eye views objects upside down.
Dans le corps physique de l'oeil regarde des objets envers.
This option mirrors the background by turning it upside down.
Cette option réfléchit l'arrière-plan en le retournant sens dessus dessous.
But in the West the priorities are absolutely upside down.
Mais en Occident les priorités sont tout à fait inverses.
The letter is reflected both in its regular form and upside down.
La lettre est reflétée sous sa forme régulière et retournée.
In his name, they turned the world upside down.
En son nom, ils ont bouleversé le monde.
The picture of His Holiness Dr. Athavale had been turned upside down.
L’image de Sa Sainteté Dr. Athavale avait été renversée.
No. But don't hold your menu upside down.
Non, mais ne tiens pas le menu à l'envers.
In just 20 years, their world has been turned upside down.
En vingt ans à peine, leur vie s'est trouvé bouleversée.
Wake up one day and everything's upside down.
On se réveille un jour et tout va de travers.
The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down.
Le soleil dort sous l'horizon. Et le monde se renverse.
Lieutenant, how did this case go so upside down?
Lieutenant, comment cette affaire a pu se retrouver sens dessus-dessous ?
The definition of manhood is already turning upside down.
La définition de la virilité est déjà en train de se renverser.
Ever since they arrived, everything's upside down.
Depuis qu'ils sont là, tout est sens dessus dessous.
The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down.
Le soleil dort sous l'horizon. Et le monde est bouleversé.
Even though it's quite plain to see that it was upside down.
Même s'il est assez simple de voir qu'il était à l'envers.
Test at any angle, even upside down.
Examinez à n'importe quel angle, même à l'envers.
Of course you have to face backwards or the image is upside down.
Bien sûr, vous avez à faire face vers l'arrière ou l'image est renversée.
The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down.
Le soleil s'endort sous les cieux, et le monde est bouleversé.
Dreams are our world turned upside down.
Les rêves de notre monde se sont inversés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief