upper middle class
- Examples
So began the gilded age of the upper middle class. | Ainsi commençait l'âge d'or de la haute bourgeoisie. |
Well, the upper middle class. | La haute bourgeoisie. |
Today most Vox voters are rich or upper middle class former PP voters. | Aujourd’hui, la plupart des électeurs de Vox sont d’anciens électeurs du PP, riches ou de la classe moyenne supérieure. |
The aristocracy therefore decided to vote for the Brexit against the upper middle class, which sparked a crisis within the ruling class. | L’aristocratie a donc voté pour le Brexit contre la haute-bourgeoisie, ouvrant une crise au sein de la classe dirigeante. |
The culture of youth gangs is one of the main problems affecting young people, especially in the upper middle class. | La culture propre aux gangs de jeunes représente l'un des principaux problèmes propres à la jeunesse, notamment au sein de la grande bourgeoisie. |
The only group, which consistently favored Mousavi, was the university students and graduates, business owners and the upper middle class. | Le seul groupe qui soutenait avec constance Mousavi était celui des étudiants d’université et des diplômés, des entrepreneurs et de la classe moyenne supérieure. |
The population is quite diverse: in some areas, mostly upper middle class, while in others, mostly ordinary people. | La population est passablement diverse ; en certains endroits dominent les classes moyennes et les familles aisées ; ailleurs c’est plus populaire. |
Many upper middle class members felt that they could join the ranks of nobles and focused on acting like the dignitaries of the time. | Beaucoup de membres de la classe moyenne supérieure ont estimé qu'ils pourraient rejoindre les rangs de leurs supérieurs et se concentrer sur agir comme les dignitaires de l'époque. |
Traditionally, the North side has been seen as working-class zone, while the Southside is seen as middle and upper middle class area. | Traditionnellement, le côté nord a été considéré comme une zone ouvrière, tandis que le côté sud est considéré comme une zone moyenne et supérieure de classe moyenne. |
Equally beautiful is the Baroque style Knoblauch house built in 1760, which offers insight into world of the upper middle class world through its rooms and valuable furniture. | La construction baroque de la Knoblauchhaus de 1760 est tout aussi belle, ses pièces aux meubles précieux donnant un aperçu du monde des grands bourgeois. |
Equally beautiful is the Baroque style Knoblauch house built in 1760, which offers insight into world of the upper middle class world through its rooms and valuable furniture. | La construction baroque de la Knoblauchhaus de 1760 est tout aussi belle, ses pièces aux meubles précieux donnant un aperçu du monde des grands bourgeois. Sur le thème |
Palma has more than sixty palaces of the aristocracy or the upper middle class houses in the lower part, as in the upper part of the old town. | Palma compte plus de soixante palais de l’aristocratie ou demeures de la haute bourgeoisie, dans la partie basse, comme dans la partie haute de la vieille ville. |
Currently the neighborhood of Justice is fashionable among the upper middle class and foreigners who demand housing in the area, for its special features and privileged location. | Actuellement, le quartier de la justice est à la mode parmi la classe moyenne supérieure et les étrangers qui exigent un logement dans la région, en raison de ses particularités et de son emplacement privilégié. |
Over the last 45 years, wealth disparity has increased dramatically, and essentially, all the economic gains from America's increase in productivity have gone to the elite or the upper middle class. | Ces 45 dernières années, les disparités de richesse n'ont cessé d'augmenter et les avantages économiques découlant de la productivité croissante américaine n'ont profité qu'à l'élite ou à la classe moyenne supérieure. |
They make movies, nostalgic movies, about fictional times, and the closest they get to reality is to show you an upper middle class and the little things that absorb them. | Ils font des films, des films nostalgiques, sur des temps fictionnels, et le truc les plus proche de la réalité qu'ils vous montrent et une classe moyenne supérieure et les petites choses qui les occupent. |
DEUTZ-FAHR 6 Series is already well known as one of the best designed tractors in the upper middle class, with the most advanced equipment coming as standard across the complete range. | La série 6 de DEUTZ-FAHR est déjà bien connue comme étant caractérisée de tracteurs à la pointe du progrès dans la catégorie de taille moyenne, tous équipés de systèmes ultra évolués en série. |
This product's target market is the suburban upper middle class. | Le marché cible de ce produit est la classe moyenne supérieure des banlieues. |
We're not rich, but we are upper middle class. | Nous ne sommes pas riches, mais nous faisons partie de la classe moyenne supérieure. |
People have accused the rapper of being a faker because he came from an upper middle class family. | Certaines personnes ont accusé le rappeur d'être un imposteur parce qu'il vient d'une famille de la classe moyenne supérieure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!