unwittingly
- Examples
You had unwittingly supported those who were destroying your very existence. | Vous avez soutenu inconsciemment ceux qui détruisaient votre existence même. |
Please accept my apologies for unwittingly misleading you. | Veuillez accepter mes excuses pour involontairement vous induire en erreur. |
Admittedly, the traditional transports yield to S3 unwittingly. | Certes, les transports traditionnels cèdent à S3 sans le vouloir. |
I had unwittingly stumbled upon a significant political issue. | J'avais inconsciemment trébuché sur une issue politique significative. |
We are also unwittingly promoting the urbanisation of less-favoured regions. | On favorise involontairement l'urbanisation des régions défavorisées par ailleurs. |
He seems to have unwittingly triggered a trap here. | Il semble avoir malencontreusement déclenché un piège. |
You must have done something unwittingly. | Tu dois avoir fait quelque chose sans le savoir. |
Human beings are not free from errors, large and small, consciously or unwittingly. | Les êtres humains ne sont pas exempts d'erreurs, grandes et petites, consciemment ou inconsciemment. |
I have unwittingly ruined my country. | J'ai inconsciemment ruiné mon pays. |
In the worst case, they may even (unwittingly) become criminally liable. | Dans le pire des cas, elles encourent (sans le savoir) des poursuites pénales. |
I have unwittingly ruined my country. | J’ai inconsciemment ruiné mon pays. |
In the event that data are collected unwittingly we will delete these immediately. | Au cas où les données seraient collectées à leur insu, nous les supprimerons immédiatement. |
You and I knew each other for half a century unwittingly. | Ça fait bientôt 50 ans qu'on se connaît. |
A horse that is running in harness with the other horse, unwittingly accelerating its move. | Un cheval qui est en cours d'exécution dans le harnais avec l'autre cheval, accélérant involontairement son mouvement. |
In practice, countries with a well-functioning parliamentary democracy unwittingly contribute to the opposite. | Dans la pratique, des pays régis par une démocratie parlementaire efficace font exactement l'inverse sans le savoir. |
When you unwittingly click on a link your PC becomes infected and data is often stolen. | Lorsque vous cliquez involontairement sur un lien, vous contaminez votre ordinateur et des données sont souvent volées. |
Those who are opposed to this view have already, unwittingly, entered the realms of barbarism. | Ceux qui s'y opposent sont, sans le savoir, déjà entrés dans le règne de la barbarie. |
That is why humble fishermen have always been unwittingly engaged in sustainable development. | C'est la raison pour laquelle les paysans de la mer font du développement durable sans le savoir depuis toujours. |
Another regrettable aspect of this situation is the fact that a dependency syndrome has been unwittingly created in these societies. | Il est également regrettable qu'un syndrome de la dépendance ait été involontairement créé dans ces sociétés. |
Sinning in the heart is also committing sin, and I had unwittingly become a believer in the Law. | Pécher dans le cœur est également un péché, et j’étais devenu de manière étourdie, un croyant en la Loi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!