untie
- Examples
Which is the secret of untying that knot? | Quel est le secret pour défaire le nœud ? |
We will continue our work on establishing the facts relating to untying. | Nous continuerons à établir les faits concernant le déliement. |
Don't even think of untying him. | Ne pense même pas à le détacher. |
After untying and unfolding the hammock, hang the hammock and spread out to dry. | Après avoir délié et dévoilé l'hamac, accrochez l'hamac et étendez pour sécher. |
Why are you untying me? | Pourquoi tu me détaches ? |
The girl is very tied up, and I'm extremely bad at untying people. | La fille est bien ligotée, et je ne suis pas doué pour délier les gens. |
Why are you untying me? | Pourquoi vous me libérez ? |
But the Bishop focuses his reflection towards a neuralgic point that permits untying the knot. | Mais l’évêque dirige sa réflexion vers un point névralgique qui permet de démêler le nœud. |
The need for greater multi-donor coordination and the untying of aid was emphasized. | La nécessité d'accroître la coordination entre les donateurs et de délier l'aide a été soulignée. |
Don't even think of untying him. | N'essaie pas de le détacher. |
How about untying my hands? | Et si vous me détachiez ? |
I'll tell you what... have a try... have a try at untying mine. | Vous savez quoi... essayez de défaire les miennes. |
In addition, he stated that Japan had accepted the DAC recommendation untying ODA to the LDCs. | En outre, le Japon avait accepté la recommandation du CAD de délier l'APD versée aux PMA. |
He turned the music down, turning around to Silke and untying her ropes with one hand. | Il baissa la musique, se tourna vers Silke et ôta d’une main la corde qui entravait ses poignets. |
Then there is the matter of the untying of aid which is dealt with in the Van Hecke report. | Il y a ensuite la question du découplage de l'aide, mentionné dans le rapport Van Hecke. |
Does he finally agree that untying aid increases the role of the private sector within developing countries? | Enfin, convient-il du fait qu'un déliement de l'aide renforce le rôle du secteur privé dans les pays en développement ? |
Use the stopper knot to prevent the end of the rope from slipping back through the knot and untying. | Utilisez le noeud d'arrêt pour éviter que l'extrémité de la corde ne glisse dans le nœud et se détache. |
One of the problems is that it is very difficult to find concrete, reliable data on the impact of untying. | Un des problèmes a trait à la difficulté de trouver des données concrètes fiables sur l'impact du déliement. |
What is more, will he take back to the further discussions in the Council the advantages of untying aid? | Qui plus est, rappellera-t-il les avantages d'un déliement de l'aide lors des prochaines discussions au sein du Conseil ? |
The trend towards untying ODA to respond better to development needs of developing countries was welcomed. | On s'est félicité de la tendance à délier l'APD pour mieux répondre aux besoins des pays en développement en matière de développement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!